这桩婚姻长期以来明显不和美。
长期以来,人们认为我们只能通过模仿和联想来学习一门语言。
For a long time, people thought that we learned a language only by imitation and association.
长期以来失业率一直时起时伏。
There have been peaks and troughs in the long-term trend of unemployment.
他们亵渎了教会长期以来所持守的传统。
They have profaned the long upheld traditions of the church.
毒品滥用长期以来一直是那里的当局的一大难题。
Drug abuse has long been a major problem for the authorities there.
爱国歌曲长期以来一直是科威特人生活的一个特点。
这些银行长期以来一直与美国运通公司的记账卡和各种商店卡竞争。
The banks have long competed with American Express's charge cards and various shop cards.
科幻小说作家们长期以来一直梦想着人类有一天可以离开地球移居到其它星球上。
Science fiction writers have long dreamed that humans might one day quit the earth to colonize other planets.
长期以来,科学出版一直是印钞机。
Scientific publishing has long been a licence to print money.
他们长期以来一直在帮助警察。
博扬·斯拉长期以来一直梦想着清理世界上的海洋。
Boyan Slat has been dreaming of cleaning up the world's oceans for a long time.
它的作者亨利·佩卓斯基博士,长期以来一直在写关于灾难的文章。
Its author, Dr. Henry Petroski, has long been writing about disasters.
长期以来,音乐一直被许多人认为是一种令人愉快的娱乐。
Music has long been considered to be an enjoyable pastime for many people.
长期以来,人们一直在讨论是否应该允许学生在工作日看电视的问题。
For a long time, it's been discussed whether students should be allowed to watch TV during the week.
他们比现代人类强壮得多,但长期以来,人们一直认为人类祖先比尼安德特人更聪明。
They were much stronger than modern humans, but it's long been assumed that human ancestors were smarter than the Neanderthals.
长期以来,美国报纸极度依赖于广告。
American papers have long been highly unusual in their reliance on ads.
长期以来,拉力机制一直受到大多数科学家的青睐。
The pull mechanism has long been favored by most scientists.
长期以来,科学家们一直想知道月球的这一边有什么。
Scientists have long wondered what lies on this side of the moon.
这些像狗一样的小动物长期以来被指控杀害农场动物。
These small dog-like animals have long been accused of killing farm animals.
长期以来,科学家和工程师们都相信电池能够改变世界。
Scientists and engineers have long believed in the promise of batteries to change the world.
总督岛是国家历史地标区,长期以来一直用于军事目的。
Governor's Island is a national historic landmark district long used for military purposes.
长期以来,低工资一直被认为是儿童早教领域的一个主要问题。
Low pay has long been acknowledged as a major issue in the early childhood field.
数千年来,人类对外太空心驰神往,长期以来一直梦想着飞向天空。
Fascinated by the outer space for thousands of years, human beings have long dreamed of flying to the sky.
简而言之,金星似乎证明了它长期以来被称为地球双生子的合理性。
In short, Venus seems to justify its long-held nickname of earth's twin.
长期以来,欧盟资助框架项目一直有一个专门针对社会科学家的类别。
The European Union Framework funding programs have long had a category specifically targeted at social scientists.
长期以来,与埃及和约旦的和平一直是中东中心地区稳定与和平的支柱。
The peace with Egypt and Jordan has long served as an anchor of stability and peace in the heart of the Middle East.
长期以来,日本学者一直对这些又高又细的建筑为何如此稳定感到困惑。
Japanese scholars have been mystified for ages about why these tall, slender buildings are so stable.
长期以来,有组织的志愿活动和工作经验一直是大学学位课程的重要部分。
Organised volunteering and work experience have long been a vital companion to university degree courses.
长期以来,东北亚和西伯利亚一直被认为是新世界的首批人类殖民者的起点。
North-east Asia and Siberia have long been accepted as the launching ground for the first human colonisers of the New World.
长期以来在探索过程中一直扮演着次要角色的科学将最终发挥主要作用,是这样吗?
Could it be that science, which has long played a minor role in exploration, is at last destined to take a leading role?
应用推荐