必须是手工操作,而不是在键盘上打字。
但必须是手工操作,而不是在键盘上打字。
英特尔认为它的客户将会愿意把一个芯片植入大脑中来操作他们的电脑,这样省去了键盘和鼠标的麻烦,只要用大脑想想就可以了。
Intel believes its customers would be willing to have a chip implanted in their brains so they could operate computers without the need for a keyboard or mouse using thoughts alone.
如果在其他操作系统中运行,那么可以使用多种方法将合成的键盘和鼠标事件发送给应用程序。
There are many methods for sending synthetic keyboard and mouse events to applications that may prove useful if operating on other operating systems.
这台电脑的使用者可以用键盘和屏幕旁边的鼠标进行操作。
Users operate the computer using a keyboard and a mouse sitting on or next to the screen.
这两个操作系统都支持多点触摸和使用虚拟键盘进行文字输入。
Both operating systems support multi touch and USES virtual keyboards for text input.
鼠标是一个必要的外部设备,它可以使用户以比仅使用键盘快得多的速度完成许多操作。
A mouse is essentially a pointing device that allows the user to do many operations more quickly than he could with the keyboard alone.
IDE IDE大部分用来进行文本编辑了解其周围的接口,能够高效地通过菜单来使用IDE了解最常操作的键盘快捷键编写自定义宏。
IDE Mostly USES IDE for text editing Knows their way around the interface, able to effectively use the IDE using menus. Knows keyboard shortcuts for most used operations.
特色手机往往带有摄像头,可以上网,配备了滑出式全键盘,而特色手机的操作系统则无法像智能手机那样下载程序。
A feature phone generally has a camera, Web access and a slide-out qwerty keyboard, but not the operating system with the applications that can be downloaded on a smartphone.
对于我们这些从小使用机械键盘的人来说,最大的挑战在于要我们放弃我们熟悉和珍视的操作方式,虽然它们用起来是没有新技术方便。
The biggest challenge will be for those of us who grew up with the keyboard to abandon interaction scenarios that are near and dear to our hearts, but not more usable.
然而,很多应用程序并不具备完整的api集,因此需要借助鼠标和键盘输入才能全面地操作应用程序。
However, many applications do not have a full set of APIs and require mouse and keyboard input to manipulate the application fully.
熟悉使用键盘不仅能增加你的操作速度,还能帮助减轻腕关节的疲劳。
Mastering the keyboard will not only increase your navigation speed but it can also help with wrist fatigue.
一旦点击"记录",她会记下你的鼠标键盘操作和截屏,并记下用户输入的注解。
Once you hit “record”, it tracks your mouse and keyboard and captures screenshots with any comments you choose to associate alongside them.
你不必再操作鼠标和键盘,取而代之是直观的使用触摸屏。
You won't manipulate a keyboard and mouse any more but rather use an intuitive touchscreen.
操作系统特性,如键盘响应、高对比度、鼠标键、声音卫士(SoundSentry),和声音显示(ShowSound)。
Operating system features, such as keyboard response, high contrast, mouse keys, SoundSentry, and ShowSounds.
Visualiser支持一个选择机制,该机制可以通过鼠标或键盘操作来选择栏、类或条带。
The Visualiser supports a selection mechanism, which can be operated via the mouse or the keyboard, to select columns, classes, or stripes.
这款手机首次采用搜索引擎巨头GOOGLE研发的操作系统,配有触摸屏和全键盘。
The first device to run the search giant's operating system will feature a touch screen as well as a Qwerty keyboard.
例如,如果以下的这些操作你无法在NetBeansIDE中只通过键盘(不使用鼠标)来实现,那你一定要下载使用refcard。
For example, if you don't know how to perform the following activities in NetBeans IDE via the keyboard (i.e., without touching the mouse), you definitely need to download this refcard.
使SaaS更像一个本地桌面应用程序的一个巨大改进是文本编辑时标准的键盘和鼠标操作,比如剪切、复制、粘贴和撤销。
One huge improvement that makes SaaS feel more like a local desktop application is standard keyboard and mouse gestures for editing text, including cut, copy, paste, and undo.
这个选项可以对任何用户的键盘操作进行日志记录,它可以配置为在本地存储审计信息,也可以使用KornShell连网功能执行远程存储。
This option enables keyboard logging of any user and can be configured to store the audit information locally or remotely using Korn Shell networking.
Rami Puzis博士说,“这项技术是为帮助那些不能操作电脑鼠标或键盘的残疾人设计的。”
According to Dr. Rami Puzis, "the technology is designed to assist those who are physically disabled who might otherwise be unable to manipulate a computer mouse or keyboard."
IBM称该发射器包括一个大型触摸屏,一个嵌入式键盘平台,以及一个Linux操作系统。
The transmitter device has, according to IBM, a "large viewing screen with touch-point capabilities, an embedded keypad platform and a Linux-based operating system."
快速文件选择器——将IDE的文件选择器替换为一个为键盘操作专门优化的文件选择器。
Quick file chooser - replaces the IDE file chooser with one optimized for keyboard usage.
当您坐在键盘前并输入一个命令时,您将它的操作认为是在下一个提示符之前所看到的相关显示。
When you sit at a keyboard and enter a command, you conceive its action in terms of the display you see before the next prompt.
微软操作系统的核心是为鼠标或键盘操作设计的,而触屏平板电脑并没有鼠标或者键盘。
The OS at its core is designed for mouse/keyboard operation, both of which are missing on touch tablets.
要确保一个自动化测试能真正模拟用户输入,您需要生成操作系统级的“原生”事件,就像用户在使用键盘和鼠标一样。
To ensure that an automated test truly simulates user input, you need to generate "native" events at the operating-system level, just as if a user were using the keyboard and mouse.
如果你一天到晚蜷身操作键盘,最后这个会变成你的常态。
If you’re hunched over a keyboard all day, this eventually becomes your normal posture.
徐指出,即使虚拟键盘无法当然也不会在所有情况下取代物理键盘,触屏和触觉技术可能改变我们使用键盘操作的方式,尤其是在我们使用平板电脑时。
Even if virtual keyboards don't displace physical ones in all situations — and they won't — touch screens and haptics may change how we interact with a keyboard — especially on tablets, says Hsu.
用户可通过简单的键盘、鼠标或者触摸屏操作等处理数据,也可以通过屏幕上的可视化修改来反映数据的变化。
The user can work with data through simple keyboard, mouse or touchscreen actions, but also changes in the data can easily be reflected through visual changes on the screen.
用户可通过简单的键盘、鼠标或者触摸屏操作等处理数据,也可以通过屏幕上的可视化修改来反映数据的变化。
The user can work with data through simple keyboard, mouse or touchscreen actions, but also changes in the data can easily be reflected through visual changes on the screen.
应用推荐