工程项目的建设是一个错综复杂的过程。
The construction of an engineering project is a complicated process.
这常常导致错综复杂的、非模块化的代码,在长期开发过程中,这样的代码非常脆弱。
This generally results in code that is intricate and non-modular and that can often be quite fragile during the long development process.
当代数学的论证过程往往错综复杂,需要用上很多不同的步骤、成分和符号。
A typical argument in modern mathematics is often quite intricate, requiring many different steps, ingredients, and notation.
重要的是这个过程并不是一件错综复杂的事情,也不是什么黑色艺术,它是完全可以达到的,只要大家付出努力,并通过正确的方式去实践,它的成功就是可以复制的。
And the key thing here is that this is not rocket science or some kind of dark art - is is achievable and reproducible if people put in the effort and approach it from the right perspective.
你们不必关注执行过程的错综复杂性。
任何TMAP的复杂性强烈地依赖于过程的错综复杂,以及项目团队的深度分析。
The complexity of any TMAP is dependent upon the complexity of the process, as well as the depth of the project team's analysis.
在为机组组合问题编制算法的过程中,因需要满足错综复杂的约束条件,容易使程序结构混乱、逻辑判断出错,最终导致算法求解失败。
During the programming of the algorithm for the unit commitment problem, the complex constraints often lead the program to bad structure or wrong result.
牙轮钻机钻凿的岩层是随机分布、错综复杂的,因而钻进过程难以定义。
The rock stratum drilled by a rotary drill is random distributed and complicated, so it is difficult to define the drilling process.
Gross说,理想情况下,研究人员将要制造出一个“转录网络模型”这个模型将模拟出在结构形成过程中所有错综复杂的步骤。
Ideally, researchers would like to create a "transcriptional network model" that simulates all of the complex and interactive steps in this patterning process, Gross said.
当然在开发软件系统的漫长过程中,我们会面临错综复杂的问题,人又难免会犯错误,这就需要进行软件测试。
Certainly while the ones that develop the software system are long, we will face the intricate problem, people will unavoidably make mistakes, this needs to carry on software test.
事实上,这是一个永无终点的过程,它牵涉到将不断累积的资料(字汇)应用到一个错综复杂的架构上(文法)。
It is, in fact, a never-ending process which involves a consistent accumulation of data (vocabulary) to be applied within a complex framework (grammar).
但是,在对大型系统建模初期,无法理清系统内错综复杂的进程及其相互间信息的传递过程等困难始终困扰着研究者。
However, it is pretty hard for setting up models for large complex system, researchers can't chase the inside relationship and information transmission between components of the large system.
走出会议室,我意识到任何类型的精神或神秘体验都必须通过错综复杂的神经系统识别过程,才会有科学发现。
I realized, walking away from that conference, that any type of spiritual or mystical experience had to entail a complex neurocognitive process and that therefore, it could be scientifically observed.
走出会议室,我意识到任何类型的精神或神秘体验都必须通过错综复杂的神经系统识别过程,才会有科学发现。
I realized, walking away from that conference, that any type of spiritual or mystical experience had to entail a complex neurocognitive process and that therefore, it could be scientifically observed.
应用推荐