中央银行对银行危机的干预。
您能否告诉我电子银行对银行工作程序带来的最重大的变化是什么?
Could you tell me the most significant changes that have taken place in the banking procedures brought about by electronic banking?
如果在支付您的娃娃订单时,全部使用支票、汇票或者银行对银行的电汇,您可以直接从总价上扣除$150!
If you pay your DOLL order in full using Check, Money Order or bank to bank wire transfers you may deduct $150 off the price!
设计合理的激励安排制度是化解这种委托代理风险的关键,其中激励机制的设计包含寿险公司对银行的激励安排和银行对银行保险销售人员的激励安排。
Well-designed incentive arrangement is the key to solving this risk. Such incentive mechanism includes both incentive to the bank by the insurer and the bank' s incentive to its sales people.
其中一个原因是,银行必须争夺那些对它们提供的服务不满意就会转投其他银行的客户。
One reason is that banks must compete for customers who will switch to another bank if they are dissatisfied with the service they receive.
银行仍然对银行挤兑敏感,因为它们仍然有存款,所以这个系统还是比较脆弱的,因此,联邦储备金有一系列的法定准备金率。
Banks still are vulnerable to bank runs because they still have deposits so the system is still vulnerable and therefore the Federal reserve has a set of reserve requirements.
他这样说,某种程度上是因为历史记载:美第奇家族银行的衰落及最终崩溃对整个银行体系本身影响甚少。
He does so, partly to record that the decline and eventual collapse of the Medici bank had little impact on the banking system as a whole.
所有的银行都遵从,并且对英格兰银行付了保证金。
All the Banks complied and kept deposits with the bank of England.
恢复对英格兰中央银行的银行业务监管。
它理应用作风险加权资产 risk-weighted assets (对银行而言就是放贷)与银行自有资本之间的比较。
The ratio is supposed to compare risk-weighted assets (loans, for banks) to the bank's own capital.
当然,还要把其他银行对这个银行的欠款加到余额中去。
And, of course, they add to the balance the amount each bank is owed.
甚至是最热心的拥趸也承认银行隐私与潮流背道而驰,另一方面,在富裕世界,那些对所有大银行,包括离岸银行的不满情绪越来越强。
Even the most ardent defenders of banking secrecy concede that the tide is turning against it, however. In the rich world, the mood against all big Banks has soured, including offshore ones.
小银行危机不太可能像大银行破产那样,对银行体系照成很严重的威胁。
The crisis among small Banks may not threaten the system in the same way as big-bank failures.
在英国,对银行所有的避税行为而言,银行仍然要支付大量的税金。
For all their avoidance, Banks still pay a lot of tax in Britain.
对银行倒闭的恐惧促使人们挤兑,导致了更多银行倒闭。
Fear of bank failures led people to withdraw their money, leading to more failures.
在这种形势下,对银行和银行家奖金增税会受到民众的热烈支持也就不足为奇了。
In those circumstances, it is not surprising that higher taxes on Banks and bankers' bonuses enjoy strong public support.
和许多欧洲国家一样,英国是一个拥有巨大银行业的小国,任何(对银行业的)拯救多半都会非常昂贵。
Like a lot of countries in Europe, the UK is a small country with a gigantic banking sector, and any rescue is likely to be very expensive.
美联储广泛借债,财政部将资金注入银行,联邦存款保险公司对银行欠款的保证都在发挥作用。
The vast expansion of Fed lending, Treasury capital injections into Banks and Federal Deposit Insurance Corporation bank-debt guarantees are producing results.
另一方面,银行板块普遍走高,对银行监管机构达成涉及资本储备要求的巴塞尔协议III做出积极反应。
Bank stocks, on the other hand, were nearly all higher as they continued to react positively to the new Basel III rules on capital requirements.
这次的税是在考虑每家银行债务的基础上征收,此举对投资银行的打击比零售银行更大,因为投资银行没有大量的存款。
The fee will be structured to take account of a bank's liabilities and will hit investment Banks with few deposits harder than retail Banks with larger such holdings.
世界银行一直在通过专题研究和政策建议对中央银行加强商业银行公司治理的努力给予支持。
The World Bank has been supporting the efforts of the Central Bank to strengthen the corporate governance of commercial banks through studies and policy notes.
这对住房者是个好消息,对银行来说也是个好主意,因为银行不想失去贷款的全部价值。
It's a nice for the homeowner and a good idea if the bank doesn't want to lose the whole value of the loan.
欧洲其他地方,瑞士国家银行正惶惶不安地与该国的银行监管人员共担对瑞士两家最大的银行瑞信和瑞士联合银行的监管任务。
Elsewhere in Europe, the Swiss National bank is agitating to share oversight of, Credit Suisse and UBS Switzerland's two biggest Banks, with the country's banking supervisor.
美国银行对美林的收购和莱斯银行对哈利法克斯银行的强制购买都是可怕的事情。
Bank of America's purchase of Merrill Lynch and Lloyds TSB's takeover of HBOS have been horror stories.
当然,去年排名在最大损失的一些银行出现在前25家大银行中,2010年对许多糟糕银行来说是一个明显的转折。
Of course, some of the largest losses in last year's ranking were among those top 25 Banks, and 2010 marked a significant turnaround for many of the most troubled players.
上周末银行个股急剧下跌,外界对各家银行的房屋止赎过程产生质疑。
They fell sharply at the end of last week amid questions about the home foreclosure process.
储蓄银行的合并,对商业银行来说并不是个好消息:历史证明合并的银行都将会在短时间内失去市场的份额。
Mergers among the cajas may be good news for the banks: history shows merged banks lose market share in the short term.
巴克莱银行会减少对投资银行的依赖吗?
巴克莱银行会减少对投资银行的依赖吗?
应用推荐