对冲基金和其他金融机构之间的差异可能更深远。
The difference between hedge funds and other financial institutions may be more profound.
劫后余生的投行将不可避免地使对冲基金出现混乱,因为对冲基金赖以生存的就是诸如高盛公司和摩根斯坦利这样的金融机构。
The travails of investment banks will inevitably cause problems for hedge funds, which depend for their finances on institutions such as Goldman Sachs and Morgan Stanley.
中国不少金融机构已建立起大批新基金以寻求交易机会。
A host of new funds run by Chinese financial institutions have set up to look for deals.
因此,为避免资本单薄的机构一面承诺偿清固定债务、一面承担资产负债表的贷方风险,金融机构应变身为共同基金。
So, instead of having thinly capitalised entities taking risks on the lending side of the balance sheet while promising to redeem fixed obligations, financial institutions would become mutual funds.
银行间基金市场陷入停滞,许多信誉卓越的公司和金融机构不得不支付惩罚性的利率。
The interbank-funds market has seized up and even the most creditworthy corporate and financial firms are paying punitive rates.
在金融监管上,大西洋两岸的分歧在缩小,美国同意扩大其监管范围包括一些对冲基金等等金融机构。
On financial regulation, transatlantic differences have narrowed, with America agreeing to broaden its scope to encompass institutions such as hedge funds.
现在,他说到,“全球金融机构评估新加坡的主权财富基金高达3000多亿美元。”
Today, he said, “global financial services assess Singapore to have sovereign wealth funds of over $300 billion.”
国际货币基金组织(以下简称IMF)曾经被指责欺压弱小民众而保护大型金融机构,现在它反过来压榨银行来维护社会利益。
THE IMF used to be accused of clobbering little people in order to protect Big Finance. Now it is devising ways to squeeze the banks in order to defend society.
至少到现在为止,比起处于更加严厉的监管之下的金融机构,那些对冲基金——金融届里受监管最松的行业——显示了更高的稳定性。这构成了本次危机的一个显著特征。
So far, at least, a striking feature of the crisis has been that hedge funds, the least regulated part of the finance industry, have proved more stable than more heavily supervised institutions.
基金公司和其他的金融机构早就抛弃了房利美,以及他的“表兄”房地美公司的股票。
Mutual funds and other institutions have mostly abandoned Fannie Mae, as well as shares of its cousin Freddie Mac.
作为当今两大国际金融机构的基金组织和世行,源于1944年在美国召开的布雷顿森林会议。
As two large international financial institutions, IMF and WB originated from the Bretton Woods Conference held in 1944, USA.
国际货币基金会所谓的危机根源是金融机构玩弄监管体系典型的例子。
The IMF's version of "how it all happened" is a classic example of institutions gaming the regulatory system.
国际货币基金组织(IMF)和世界银行——这两家首屈一指的国际金融机构——就在此地。
The IMF and World Bank—the two prime international financial institutions—are based there.
国际货币基金组织的诸多项目对金融稳定已经产生了显著影响,同时也帮助提升了信心。通过这些项目已向一些国家提供的援助受到了国际金融机构的普遍欢迎。
The IFIs welcome the support that that has already been provided to some countries by IMF programmes that have had a clear stabilizing impact and have helped to raise confidence.
截至目前,世行和国际货币基金组织等国际金融机构采取的危机应对行动快速有效。
So far, crisis responses by international financial institutions such as the World Bank Group and IMF have been strong and swift.
众议员巴尼·法兰克还同意,对于资产超过100亿美元的所有金融机构,在接受“金融企业救助基金”的资助之前,应当先通过基于风险的评估。
Rep. Barney Frank also agreed to a Financial Company Resolution Fund to be pre-funded through risk-based assessments of all financial institutions with $10+ billion in assets.
也许罗马帝国曾经有过与整个世界的活动都不成比例的特大的金融机构,但是长资公司是一种特别的对冲基金。
Maybe the Romans had financial institutions that were disproportionately large to the overall activity of the world that they operated in, but LTCM was a specific type of hedge fund.
扩大监管措施的适用范围,将所有对整个金融系统来说都十分重要的金融机构、金融工具和金融市场涵盖在内,首次覆盖对整个金融系统来说都十分重要的对冲基金;
to extend regulation and oversight to all systemically important financial institutions, instruments and markets. This will include, for the first time, systemically important hedge funds;
国际货币基金组织,世界银行,美联储和其他金融机构将不会保释他们。
The IMF, World Bank, the Fed and other financing entities will not bail them out.
我们预计,2005-2006年国际银行、保险、基金等金融机构的大举进军中国市场,会起到一个巨大的推动作用。
We expect the quick anabasis of International banks, Insurances, Funds in 2005 to 2006 will operate quite great in Chinese market.
银行、基金会和其他金融机构的首席执行官要面对来自具备竞争力的同事、董事会、股东和媒体的强大压力。
Chief executives of Banks, funds and other financial institutions are under intense pressure from their competitive peers, their Boards, their shareholders and the media.
即使这些经济体可以不受影响,对冲基金等金融机构的投资决策也将全球金融市场紧密地联系在一起。
Even if economies can decouple, global financial markets tend to be more tightly linked through the investment strategies of hedge funds and the like.
即使这些经济体可以不受影响,对冲基金等金融机构的投资决策也将全球金融市场紧密地联系在一起。
Even if economies can decouple, global financial markets tend to be more tightly linked through the investment strategies of hedge funds and the like.
应用推荐