他在篮球界已经是一位金牌运动员了。
陈燮霞、庞伟等金牌运动员的个性化邮票已开始销售(见图)。
New postal stamps featuring Chen Xiexia and Pang Wei, who won gold medals in the Beijing Olympics, have been released (see photo).
这套邮票的最大亮点是,每位金牌运动员的邮票将在他们获金牌后48小时内上市。
Each personalized stamp will be available for sale within 48 hours after athletes win the gold medal.
所以花钱在学校推广竞技体育或许可以培养出更多的金牌运动员(而且将会有其他收益)。
So boosting the money for competitive sport in schools would probably produce a few more gold-medallists (and would have other benefits too).
一枚奥运金牌能为一名运动员带来数不尽的财富。
An Olympic gold medal can lead to untold riches for an athlete.
老师们还会教一些与奥运相关的词汇和情景会话,比如"我是篮球运动员"、"恭喜你得了金牌"等。
Teachers also assist with Olympic-related vocabulary and conversation, like "I'm a basketball player" or "Congratulations on your gold medal".
就像照片中所描绘的,一名运动员正朝终点奋力奔跑,力夺金牌,因为金牌是所有运动员成功的象征。
As in the picture, the athlete is running, with a determined spirit, towards the finishing line in order to obtain the gold medal, considered as the symbol of success for any sportsman.
这张照片的主人公是一个我们都十分熟悉的人物,著名的中国跨栏运动员、奥运会金牌得主刘翔。
In the photo is someone most of us are familiar with, Liu Xiang, the young Chinese Olympic gold medal winner in hurdling.
美国速滑选手乔伊·齐克是赢得2006年冬季奥运会金牌和银牌的运动员,他参加了一个叫作达尔富尔团队的组织。
American speed-skater Joey Cheek - who won a gold and a silver medal at the 2006 Winter Games - is involved with a group called Team Darfur.
最后,美国运动员贾森·理查德森获得金牌,刘翔获得银牌,英国的安德鲁·特纳获得铜牌。
Jason Richardson of the United States was awarded the gold medal with Liu getting silver. Britain's Andy Turner won bronze.
这位牙买加选手以19秒30的成绩打破了200米短跑世界纪录,并成为1984年以来继美国运动员卡尔•刘易斯之后,第一个在奥运会上独揽男子100米和200米两枚金牌的选手。
The Jamaican broke the world record by winning the 200m in 19.30sec, becoming also the first man since American Carl Lewis in 1984 to sweep the 100m and 200m gold medals at an Olympics.
2004年雅典奥运会上,刘翔夺得110米栏的金牌,成为第一位在奥运会田径项目上获得金牌的中国男运动员。
Liu Xiang, the 110m hurdler, is an Olympic gold medalist and world champion. His 2004 Olympic gold medal was the first in a men's track and field event for China.
在赢得200米蝶泳比赛的胜利后,菲尔普斯总共赢得奥运会的10枚金牌,成为现代奥运史上赢得金牌最多的运动员。
After winning the individual event, Phelps collected his tenth career gold medal - more than any athlete in the history of the modern games.
奥运史册记载了众多运动员历经磨难,顽强拼搏,最终夺取奥运金牌的事迹。然而在这些数不胜数的感人故事中,卡乐里塔卡克斯(Karoly Takacs)的归来也许应算是最耐人寻味的。
Olympic history abounds with tales of athletes who overcame crippling adversity to win gold medals, but Karoly Takacs' comeback may be the best.
俄罗斯运动员拉特尼娜曾经赢得过18枚奥运奖牌,包括9枚金牌、5枚银牌和4枚铜牌。
Russian Larissa Latynina collected 18 MEDALS overall in her career, including nine gold, five silver and four bronze.
北京时间8月14日上午11时,体操男子全能决赛在国家体育馆进行,最终经过六轮角逐,全能王杨威凭借94.575分战胜了所有对手,以近乎完美的发挥毫无悬念的夺得冠军,继两次夺得世锦赛全能冠军后,杨威终于得到了期待已久的奥运会全能冠军。 值得注意的是,这也是本届北京奥运会第一个夺得两枚金牌的运动员。
Chinese gymnast Yang Wei won the gold medal in the Men's Individual All-Around in Beijing on August 14, scoring a total of 94.575
我想奥林匹克带给人们的不仅仅是运动员在夺得金牌那一瞬间的喜悦,其实它会影响到我们每一个人的生活。
To me Olympic Games do not only bring their champions moments of joy, they can also affect the life of each and every one of us.
最精彩的一部是《火的战车》,它生动地讲述了两位风格迥异的英国短跑运动员在1924年的奥运会上争夺金牌的故事。
The best of the bunch is Chariots of Fire, a fascinating tale of two completely different British runners who compete for gold at the 1924 Olympics.
运动员获得金牌,会奏冠军得主所在国家的国歌,银牌和铜牌得主也会出现在领奖台上。
If an athlete wins gold, his or her national anthem is played. Silver and bronze medal winners are also honored on the podium.
运动员获得金牌,会奏冠军得主所在国家的国歌,银牌和铜牌得主也会出现在领奖台上。
If an athlete wins gold, his or her national anthem is played. Silver and bronze medal winners are also honored on the podium.
应用推荐