就是否该重新选举各党派意见不一。
The parties are divided on whether the election should be rerun.
1/3的参议员和全体众议员将重新选举。
A third of the Senate and the entire House are up for re-election.
重新选举将是一个公正的解决方案。
大缝大补还是重新选举。
他反对所有重新选举的要求。
但重新选举是极其无望的。
所以意大利很有可能在现行的制度下进行重新选举。
So the odds are that Italy is heading for a fresh election under the existing system.
这事确信无疑,托利党将进行重新选举。
托利党将进行重新选举,是确信无疑的事。
对重新选举董事长的提议有人持反对意见。
There are some objections to the proposal to reelect the chairman.
2004年以来一共举行过3次大选,加拿大人并不想重新选举。
Having gone to the polls three times since 2004 Canadians do not want another election.
而且,2010年,选民将重新选举不够强势的上议院。
Moreover, in 2010 voters will return to the ballot box for the Diet's less powerful upper house.
所以,西方不情愿的选择是试图重新选举,或是重新安置卡尔扎伊先生。
So the unhappy options for the West are to try to reset the election, or reset Mr Karzai.
他信开始流亡生涯。但红衫军继续支持他信,争取了几次几次重新选举机会。
He fled into exile, but the red shirts continue to support him, and have been demanding new elections.
但到1984年创造就业机会滚滚上升,里根轻而易获得举重新选举。
But by 1984 job creation was on a roll and Mr Reagan romped to re-election.
只有少数的候选人被剥夺了资格,或者被要求重新选举,以阻止这些选举胜利者就职。
Not enough candidates have been disqualified or made to re-run polls to stop the election winners taking office.
参议院和众议院有很大的差异,参议员所面临的重新选举才每六年一次,而不是每两年一次。
The Senate marches to a different drum than the House does, with senators facing re-election only every six years, not every two.
如果虚假计票结果导致重新选举,需要几个月的时间重新筹备,可能导致社会更加动荡。
If the fraud allegations were to lead to a run-off, it could take months to organise, ensuring further instability.
最好的解决办法就是重新选举,各方承诺寻求最大限度的一致政见,通过修改法律使其更具代表性。
Fresh elections are probably the best bet, with the promise of a search for a broad political consensus for constitutional change to allow a more representative politics.
在每个规定的选举年中,全国都要重新选举全体的众议院议员和大约三分之一的参议院议员。
Every member of the House of Representatives and about one-third of the Senate is up for reelection in any given election year.
12月14日,将举行一次信任投票;贝卢斯科尼先生宣称,如果他失去信任,意大利将会面临重新选举。
A vote of confidence will be held on December 14th; Mr Berlusconi has said that Italy will face fresh elections if he loses.
有些分析家预言,即使菅直人得以被重新选举上台,他只能熬到下个春天,最迟在明年他要通过财政计划时。
Some analysts predict that even if Kan were reelected, he would last only until next spring, when he needs to pass the budget for the next fiscal year.
鉴于整个立法机关都在为明年的重新选举做准备,戴顿先生似乎在蓄势待发,因为他直到2014年才参加新的选举。
Mr Dayton seems to be banking on the fact that the entire legislature is up for re-election next year, whereas he will not face the voters again until 2014.
为更好地调动所有外教的工作积极性,也是为了培养每个外教的管理工作能力,今后每学年我们都将重新选举一名外教组长。
For encouraging our teacher's working enthusiasm and developing your ability of organization, we will reselect a leader every school year.
11月2日,广受争议的重新选举确认生效。之前,政敌阿卜杜拉·阿卜杜拉在第二轮投票中退出竞选,称选举过程存在欺诈现象。
His widely disputed re-election was confirmed on November 2nd after his rival, Abdullah Abdullah, pulled out of a second round of voting after complaining about fraud.
还有一个月左右的时间,国会全体众议员和三分之一参议员将面临重新选举的考验,很多议员在是否支持这项法案问题上犹豫不决。
With the entire House of Representatives and one-third of the Senate up for re-election about one month from now, many lawmakers have been hesitant to support the bailout.
布朗先生发誓防止任何一个违反规章制度的人再次企图重新选举,并称Ms Blears女士和其他人的那种愚昧无知之举是“不能接受的”。
Mr Brown vowed to prevent anyone who had "defied the rules" from seeking re-election, and called the antics of Ms Blears and others "unacceptable".
布朗先生发誓防止任何一个违反规章制度的人再次企图重新选举,并称Ms Blears女士和其他人的那种愚昧无知之举是“不能接受的”。
Mr Brown vowed to prevent anyone who had "defied the rules" from seeking re-election, and called the antics of Ms Blears and others "unacceptable".
应用推荐