水传染疾病的威胁可能被作为紧急反馈以及重建工程的开端。
The threat of waterborne disease may persist as the emergency response concludes and the reconstruction effort begins.
FEMA现已被迫暂停之前灾害引起的灾区重建工程。
FEMA is now being forced to freeze rebuilding projects from earlier disasters.
重建工程于曼哈顿的归零地继续着,将幕幕惨剧转变成了新生的象征。
The rebuilding continues at ground zero in Lower Manhattan, turning the scene of a tragedy into a symbol of renewal.
任何重建工程都会比原先计划的时间长得多,费用也要多得多。
Any rebuilding will take longer and cost much more than earlier plans.
湖南电网抗灾救灾恢复重建工程全面竣工仪式9日在长沙举行。
The ceremony of restoration for Hunan Power networks was held in March 9, 2008.
周五地震后的清理重建工程同样是对日本的一次挑战,而且可能更为艰巨。
Cleanup and restoration operations in the aftermath of Friday's quake will provide a similar, but probably larger, test for Japan.
与此同时,他们认为哈马斯将尽其努力,通过监督重建工程来提高自身的知名度和合法性。
At the same time, they believe that Hamas will try to obstruct any such move, seeking to foster its own popularity and legitimacy by overseeing the rebuilding effort itself.
所谓学校其实就是一片简易的板房,外面重建工程机器的轰鸣声成了课堂的伴奏。
The school is a bunch of makeshift shelter houses. The noise of bulldozers and pile-drivers accompanied our lecturing.
联合国教科文组织对此非常生气,它准备和格鲁吉亚召开一次会议讨论重建工程的停止和复原事宜。
With bristling ire, UNESCO is seeking a meeting with the Georgians to discuss the halting and reversal of the reconstruction.
trummerfrauen "做的工作就是德国几十年重建工程(并不是所有的都非常成功)的开始。
The work done by the Trümmerfrauen kicked off decades of reconstruction in Germany, not all of which has been terribly successful。
2003年2月,丹尼尔•里贝斯金工作室被选中作为世界贸易中心旧址重建工程的主要设计方。
In February of 2003, Studio Daniel Liebeskind was chosen to be the lead architects for rebuilding on the World Trade Center site.
纽约和新泽西港务局近日称,在9-11事件中被炸毁的世贸中心重建工程预算超支,2010年按期竣工无望。
Rebuilding at the World Trade Center, site of the 9-11 terrorist attacks, is over budget and won't be finished by 2011, the Port Authority of New York and New Jersey reported Monday.
艾吉沃特饭店是在经过了一次为期14个月且耗资达2000万美元的重建工程后于2006年1月重新开业的。
The Edgewater reopened in January 2006 after a 14-month, $20 million remodeling project.
“trummerfrauen \”做的工作就是德国几十年重建工程(并不是所有的都非常成功)的开始。
The work done by the trummerfrauen kicked off decades of reconstruction in Germany, not all of which has been terribly successful.
汶川震区重建三年以来,泥石流、塌方等次生灾害在扩大,主要原因之一是重建工程和工矿企业新、扩建造成的二次破坏。 汪韬报道。
Three years after the Sichuan earthquake, the disaster zone remains perilously unstable as expanding mines and hasty reconstruction aggravate geological risks, writes Wang Tao .
汶川震区重建三年以来,泥石流、塌方等次生灾害在扩大,主要原因之一是重建工程和工矿企业新、扩建造成的二次破坏。 汪韬报道。
Three years after the Sichuan earthquake, the disaster zone remains perilously unstable as expanding mines and hasty reconstruction aggravate geological risks, writes Wang Tao .
应用推荐