事实婚不受法律保护,法律婚是重婚的前提。
Fact marry not be protected by law. Law marry is bigamous precondition.
目前,我国出现了相当数量事实婚重婚的现象。
There occurs a great deal of practical bigamous marriages at present in China.
重婚罪是指有配偶而重婚的,或者明知他人有配偶而与之结婚的行为。
Bigamy offence refers to someone who has spouse or knows other having spouse but marriage Him or her.
重婚的要依法追究刑事责任,因重婚导致离婚的,无过错方有权请求损害赔偿。
Those who have committed bigamy shall bear criminal liabilities. In case an invalid marriage is caused by bigamy, the innocent party shall be entitled to claim damages.
对婚姻的定义一直都在发生着变化,比如说,离婚、国际婚姻以及对重婚的禁止。
The definition of marriage is constantly changing. What about divorce, interracial marriage, or the banning of polygamy?
第二百五十八条有配偶而重婚的,或者明知他人有配偶而与之结婚的,处二年以下有期徒刑或者拘役。
Article258 Whoever has a spouse and commits bigamy or knowingly marries a person who has a spouse shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than two years or criminal detention.
据说重婚者受到的最大惩罚是——两个丈母娘。
The maximum punishment for bigamy is said to be two mothers-in-law.
该男子目前已被定罪,却是因为利物浦一法院还判定他犯有重婚和诈骗等罪行。这一数罪并罚的案件提供了一个模棱两可的先例,如果也算是一个先例的话。
But because a court in Liverpool also found him guilty of bigamy and fraud, with all the charges bundled together, his case provides an iffy precedent, if one at all.
多伦多警方日前以涉嫌重婚罪,逮捕了一名至少拥有14个妻子的爱尔兰裔男子(见图)。
Toronto Police have arrested a 71-year-old Irishman (see photo) - who has had at least 14 wives - on suspicion of bigamy.
如果像双方的家庭成员所说的那样,他们做的最后一件事将会是宽容的对待一个育有混种族婴儿的重婚者。
The last thing they were going to look kindly on, if they chose to see it this way, was a bigamist with a mixed-race baby.
美国国会并不满足于在1996年将《婚姻保护条例》(DOMA)加入法令全书,现在他开始举行关于《尊重婚姻条例》的听证会。
Not content with having in 1996 put a Defence of Marriage Act (DOMA) on the statute book, Congress has now begun to hold hearings on a Respect for Marriage Act.
这对来自纽约的夫妇举行的婚礼被组织方称为世界第一个失重婚礼。
The New York-based couple married in what organizers say was the world's first zero-gravity wedding.
据一位在伦敦中心教堂的牧师说,很多夫妇只是注重婚礼而不考虑婚姻生活。
According to a vicar who presides over a popular Central London church, couples focus only on the wedding and don't think about married life.
对重婚导致的婚姻无效的财产处理,不得侵害合法婚姻当事人的财产权益。
The disposition of the property of void marriage caused by bigamy may not be to the detriment of the property rights and interests of the party concerned to the lawful marriage.
你的朋友可能找到了享受他的双重婚姻的方法虽然我对此表示怀疑。聪明的女性会先约法三章再与一个一夫多妻的男性结婚。你的朋友可能找到了摆脱这个困难的方法—要么他就是隐藏了自己的痛苦。
Wise women will have insisted on binding conditions before entering into a marriage with a polygamist. Your friend must have found a way to wriggle out of these - or he's hiding his pain.
我年长的那个儿子重婚了。
但在她最终逃走并嫁给了她所爱的男人之后,她却被指控犯有重婚罪,并被判下6个月的牢狱之灾。
But after she fled and married a man of her own choice, she was charged with bigamy and sentenced to six months in jail.
这些都启示笔者对我国刑法规定的重婚罪的必要性、合理性予以重新审视。
These all inspire the author to examine the necessity and the rationality of the crime of bigamy.
我们还有重婚罪管束多性伴的婚姻方式。
We also have more control of bigamy way of marriage partners.
它在重婚关系中娶了全国各地的许多女人。
He married a number of women around the country in bigamous relationships.
布莱森:你的意思是你自己的母亲指控你犯有重婚罪?
Judge Bryson: you mean your own mother charged you with bigamy?
简化了的一夫一妻制导致了重婚发生的可能性。
Simplified marriage procedures have led to a rise in bigamy.
在许多国家重婚都被看作是违反法律的。
而更多的一部分时间,我们又太过于看重婚姻中的错误,过高的要求了对方,甚至很多时候变成了苛刻。
And more part of the time, we are too concerned about the mistakes in marriage, the high requirements of the other side, and even a lot of time to become harsh.
根据新刑法及有关司法解释的规定,对事实婚的重婚行为以重婚罪定罪处罚并未违反罪刑法定原则。
According to the New Criminal Law and judicial interpretation concerned, punishment on such marriages in the name of crime of bigamy does not go against the legal principles.
重婚罪是指有配偶而重婚或者明知他人有配偶而与之结婚的行为。
Bigamy means a married person commits bigamy or marries another who he knows has been married.
重婚罪是指有配偶而重婚或者明知他人有配偶而与之结婚的行为。
Bigamy means a married person commits bigamy or marries another who he knows has been married.
应用推荐