这头体长达114英尺的恐龙也许代表着一种新的物种,尽管发现它的调查队小心翼翼地避免匆忙下结论,但仅凭它的体格就足以使里奥·德瓦在地图册中占有一席之地。
Up to 114 feet long, the dinosaur could represent a new species, although the team uncovering it is wary of jumping to conclusions — but its size alone is enough to put Riodeva firmly on the map.
无论如何,这是日内瓦日内瓦国际研究协会研究生院的理查德·鲍尔温和达里亚·塔格里奥尼最新一篇文章的观点。
That, at any rate, is the argument made in a new paper by Richard Baldwin and Daria Taglioni of the Graduate Institute, Geneva.
西班牙里奥德瓦的果农们世代为杏园清理石子,可他们做梦都没有想到自己在不断丢弃恐龙遗骨,并为发现西班牙最伟大的化石之一提供了线索。
Farmers in Riodeva cleared stones from their almond orchards for generations, never dreaming they were tossing aside dinosaur bones -- and laying a trail for one of Spain's greatest fossil finds.
他就是奥瓦里·宾·塔拉·宾·阿杜拉西斯·沃苏王子陛下,是沙特国王法赫德的侄子,沙特创建人的孙子,也是当今黎巴嫩创建人的外孙。
He is His Royal Highness Prince Alwaleed Bin Talal Bin Abdulaziz Alsaud, nephew of King Fahd of Saudi Arabia, grandson of the country's founder, grandson also of the founder of modern day Lebanon.
除了这样公开的荒谬言论,两位领先的社会党候选人玛蒂娜·奥布里和弗朗索瓦·奥朗德给出的承诺,似乎几乎冻结在了1981年前后。
Next to such patent nonsense, promises by the two front-running candidates, Martine Aubry and francois Hollande, seem merely frozen in time, circa 1981.
英国沃里克大学商学院的心理学教授安德鲁j奥斯瓦德,他曾经发表过几篇关于人类幸福的研究,他称这是个很重要的发现,甚至在某种程度上是很振奋人心的。
Andrew J.Oswald, a professor of psychology at Warwick Business School in England, who has published several studies on human happiness, called the findings important and, in some ways, heartening.
八个国家有资格参赛,所有比赛都安排在德耳塔省的奥哈拉、欧勒、瓦里和乌赫里市。
Eight countries have qualified for the tournament, which is being hosted in Oghara, Oleh, Warri and Ughelli, all situated in the country's Delta province.
英国沃里克大学商学院的心理学教授安德鲁j奥斯瓦德,他曾经发表过几篇关于人类幸福的研究,他称这是个很重要的发现,甚至在某种程度上是很振奋人心的。
Andrew J. Oswald, a professor of psychology at Warwick Business School in England, who has published several studies on human happiness, called the findings important and, in some ways, heartening.
英国沃里克大学商学院的心理学教授安德鲁j奥斯瓦德,他曾经发表过几篇关于人类幸福的研究,他称这是个很重要的发现,甚至在某种程度上是很振奋人心的。
Andrew J. Oswald, a professor of psychology at Warwick Business School in England, who has published several studies on human happiness, called the findings important and, in some ways, heartening.
应用推荐