前言: 目的:探讨三承气汤对里实证模型动物肠道菌群的影响。
Objective:To observe the effects of three chenqi decoctions on intestinal bacterial colony of interior-excess model mice.
环保人士曾预测,石油泄漏将导致世界梅里克地区人口减少,但事实证明这一预测毫无根据。
Environmentalists' prediction that the world's Merrick population would decline as a result of the spill has proven unfounded.
事实证明,弗兰纳里的书极具争议。
这个吊灯就是我们最喜欢的东西之一,我们想应该可以把它放在角落里,事实证明这样做确实没有问题。
This chandelier was one of our favourites so we figured if we put it in a corner it would work - and it did.
在一个资源不完整的世界里,研究者必须确信苛刻的读者,基于实证的结果能够克服潜在数据的可能缺陷。
In a world of imperfect sources, the researcher must convince critical readers that empirical results are strong enough to overcome possible defects in the underlying data.
但事实证明我们的坐姿也会影响我们脑子里的一些想法。
But it turns out that our posture can also affect how we think about ourselves.
在研究生学习的第一年里,我看了无数的实证和推理论文,不断粉碎,重建,再粉碎我本科时就学过的凯恩斯模型。
During my first year of graduate school I read countless empirical and theoretical papers that shattered, rebuilt, and shattered again the tidy Kenynsian models I learned as an undergraduate.
你在学校里学习是否足够努力?你上大学了吗?你毕业了吗?事实证明,学业是人们感到后悔的一大要素。
Did you study hard enough in school? Did you go to college? Did you graduate? It turns out that education is a major source of regret for people.
牵制也许不可能。事实证明,至少在过去十年里,牵制是不必要的。
But containment would have probably been impossible and it proved, at least in the past decade, unnecessary.
有些人引用事实证明哈里说错了。因而他不得不承认他说错了。
Several people quoted facts to prove that Harry was wrong, and he had to eat his words.
你们要是高兴,就做实证科学家吧,但是本体论在实证科学里并没有地位,因此别去谈什么实证科学。
Be positive scientists, if you please; but ontology has no place in positive science, so leave it alone.
事实证明这足够了,当我不得不坐在另一间屋子里查收邮件或浏览网页时,我会很清楚自己在做什么。
And this turns out to be enough. When I have to sit on the other side of the room to check email or browse the web, I become much more aware of it.
他说,事实证明这样做很好,因为自己的好友新鲜事里都是相关而且重要的信息。
It turned out great, he said-his newsfeed was full of relevant and important information.
事实证明有相关性,可靠的关系,现在很开心的关系,30年后也是,在他们的年鉴照片里-,他们给出的微笑类型。
And it turns out that there's a correlation, a reliable relationship between how happy somebody is now and back thirty years ago in their yearbook photo — what sort of smile they're giving.
事实证明,在这个无国界的世界里,还是有一些非常强大的哨卡。
The borderless world, it turns out, still has some very powerful guard posts.
在第二部分里(第四章),选择了中国银行上海分行的两得宝和期权宝产品作为实证研究的对象。
In the second part (Chapter four), we choose the option products of Liangdebao and Qiquanbao of Bank of China Shanghai Branch as the empirical research objects.
在第一章里,本文讨论了技术引进的方式,并通过对我国技术引进方式的实证分析,得出我国当前技术引进的方式主要为FDI方式技术引进。
In the first chapter, we write about the mode of the technology import, and get a conclusion through the quantitative analysis that at present the major mode of the technology import is FDI-mode.
事实证明:血管里流淌着炎黄血液的民族,是一个优秀的民族。
Proved: veins the blood of the nation Yan and Huang, is a good nation.
但事实证明,诙谐有趣的表面下掩藏着的是意想不到的深刻。“没错,你说得对,”吐温在1902年给一个朋友的信中写道,“我骨子里是一个道德家。”
But the comic surface turned out to mask unexpected depths. " Yes, you are right, "Twain wrote a friend in 1902," I am a moralist in disguise."
学术界所有关于反倾销活动的实证研究几乎都集中在1980年之后这段时期里。
Empirical studies of antidumping activity focus almost exclusively on the period since 1980. This paper puts recent u.
学术界所有关于反倾销活动的实证研究几乎都集中在1980年之后这段时期里。
Empirical studies of antidumping activity focus almost exclusively on the period since 1980. This paper puts recent u.
应用推荐