海牛完全以海藻为食,在捕猎水獭开始的十年里,斯特勒注意到,岛上的海牛似乎营养不良。
Sea cows were totally dependent on kelp for food, and within a decade of the onset of otter hunting, Steller noted that the islands' sea cows appeared malnourished.
克莱姆森大学的心理学家辛西娅·普里认为,派德勒斯的故事证明了一点:勇气并非来自无畏,而是来自道德义务。
According to Cynthia Pury, a psychologist at Clemson University, Pedeleose's story proves the point that courage is not motivated by fearlessness, but by moral obligation.
赫拉克勒斯杀死了巨人阿尔库俄纽斯和波耳费里翁。
在2007年发行的《新英格兰医学》杂志里,克里斯·塔克斯和福勒报告提到说,肥胖通过一个人的邻里关系传播。
In a 2007 issue of the New England Journal of Medicine, Christakis and Fowler reported that obesity spread through social ties in one's neighborhood.
沃里克大学和那不勒斯大学的研究人员称,世界上绝大多数国家的人群钾的摄取量远远低于推荐值。
Researchers from the University of Warwick and the University of Naples said potassium intake in most countries is well below the recommended daily amount.
这个发表于睡眠学术期刊上的研究报告,是那不勒斯的沃里克大学和费得里科第二大学医学院组成的团队共同努力的成果。
The study, published in the scientific journal Sleep, was carried out by a team from the University of Warwick and the Federico II University medical school in Naples.
索恩·伯勒听到斯克兰顿报告后的那点微不足道的放松,第二天就消散了。因为据报道,大量放射性气体已从三里岛逸出。
What little relief Thornburgh felt at hearing Scranton's report, dissolved the next day when it was reported that a large burst of radioactive gas had escaped from Three Mile Island.
斯特里克勒这样解释的加入:“佩里和我基本什么技术能力也没有。”
"Basically, Perry and I didn't have any technical skills whatsoever," Strickler explains of Adler's involvement.
今天见到她,让我不由地想到了《我走我路》(由鲍威尔和皮斯·伯格执导的经典英国电影)里的温迪·希勒。
Meeting her today, it is hard not to be reminded of Wendy Hiller in Powell and Pressburger's classic British film, I Know Where I'm Going!.
她的母亲劳拉·芒迪尼,在1925年9月7日在道勒斯的祖母的房子里生下了她。
She was born Laura Mountney, on September 7, 1925, at her grandmother’s house in Dowlais, Merthyr Tydfil, South Wales.
过去的三年里,他已经全盘控制了克莱斯勒,计划使两个品牌结盟,包括重返美国市场。
Over the past three years, he's taken control of Chrysler, mapping a grand alliance between the brands, including a return to the U.S..
里德·哈勒斯在卡通画里把自己画成德罗宁跑车的形象。
Rider Hallenstein draws cartoons of himself as a DeLorean sports car.
杰弗里·戴尔在1996年的哈弗商业评论中写道,克莱斯勒创造了美国的“集团公司”。
Jeffrey Dyer wrote in Harvard Business Review in 1996 that Chrysler had created "an American keiretsu".
后来,在又一所新的学校里,他用木板封住了那里的烟囱,之后幸灾乐祸地看着救火车的到来,欧斯勒再一次被勒令退学。
He was kicked out of another school for boarding up the chimney and gleefully watching as the fire trucks arrived.
在布宜洛斯·艾利斯·拉瓦勒大街的电影院区,商店里,剧场里,餐馆里到处都是人。
On Calle Lavalle in Buenos Aires's cinema district, crowds throng shops, theaters, restaurants.
我收集了很多网球选手的球拍,像是费德勒,亨曼,阿加西和斯里查潘。
I have a collection of tennis racquets from players, such as Federer, Henman, Agassi and Srichaphan, which I got them to sign because I am like a fan.
听起来有点像彼得·赛勒斯(PeterSellers)电影里的情节,而当时给人的感觉也的确如此。
If it sounds like something out of a Peter Sellers movie, that's what it felt like.
11月11号,艾伦·德杰尼勒斯在自己的谈话节目里采访泰勒·斯维夫特:“难道他仅仅通过电话向你提出了分手?”
Ellen DeGeneres says on her talk show (airing Nov. 11), "he broke up with you on the phone?"
野生红原鸡是现代家鸡的祖先。 在乔治亚州斯泰茨伯勒市附近,它们和其它家禽被人类圈养在围栏里。
Wild red jungle fowl, progenitors of the modern chicken, crowd a pen near Statesboro, Georgia.
这儿离沃科尼亚约1英里,在明尼阿波利斯以西约40英里,是个宁静的湖边村落,像极了盖瑞森·凯勒(Garrison Keillor)在广播小说《牧场之家好作伴》(A Prairie Home Companion)里虚构的乌比冈湖小镇(LakeWobegon)。
It’s about a mile from Waconia, a quiet lakeside community 40 miles west of Minneapolis that is eerily similar to the fictional town of Lake Wobegon in Garrison Keillor’s A Prairie Home Companion.
每天我走5英里,如今我嗜书如命,像艾尔默·莱昂纳多、詹姆斯·李·伯克和乔治·P.派勒坎诺斯的冷血犯罪小说,我读得津津有味。
I walk five miles a day, and lately I’ve been binge-reading, wolfing down hard-boiled crime novels by writers like Elmore Leonard, James Lee Burke and George P. Pelecanos.
大火仅仅被控制了5%,已经烧毁了安吉勒斯国家森林公园71平方英里的森林。
The blaze was only about five per cent contained and had scorched 71 square miles in the Angeles national forest.
20世纪90年代中期,籍着合作的畅销书《基业常青》,吉姆·科林斯和杰里·波勒斯对“愿景塑造”的复兴作出了主要的贡献。
Jim Collins and Jerry Porras were largely responsible for a revival of interest in the "visioning thing" in the mid-1990s with their best-selling book "Built to Last".
朱里诺·洛佩兹(Julio Lopez)是一名来自拉普拉塔的关键证人。他在艾切克·勒斯的审判和无期徒刑的判决中起到了关键的作用。
Julio Lopez was a key witness from la Plata, who had played a significant role in the trial and life sentencing of Etchecolatz.
十二年前当雪佛兰的销量是七万六千辆,克莱斯勒先生的脑子里还没有“普利茅斯”这个概念的时候,福特先生的T型车已经每年下线两百万辆。
A dozen years ago when Chevrolet sales were 76,000 and Plymouth was not even an idea in Mr. Chrysler's head, Mr. Ford was turning out Model t's at the rate of 2,000,000 per year.
十二年前当雪佛兰的销量是七万六千辆,克莱斯勒先生的脑子里还没有“普利茅斯”这个概念的时候,福特先生的T型车已经每年下线两百万辆。
A dozen years ago when Chevrolet sales were 76,000 and Plymouth was not even an idea in Mr. Chrysler's head, Mr. Ford was turning out Model t's at the rate of 2,000,000 per year.
应用推荐