• 屋子是从厨房飘来的气味

    The smells from the kitchen filled the room.

    《牛津词典》

  • 他们家具许多是从别人扔掉的东西中捡来的。

    Much of their furniture was scavenged from other people's garbage.

    《牛津词典》

  • 直到大约1900年,蓝色还原染料是从靛蓝植物中提取

    The blue vat dye obtained until about 1900 entirely from some species of the indigo plant.

    youdao

  • 它们是从原点

    They both go from the origin.

    youdao

  • 火山物种是从遥远的地方移植过来的,它们的组合其他地方不到的。

    Volcanic island species are all transplants from distant locations and exist in combinations not found elsewhere.

    youdao

  • 位诗人是从乡村得到他们灵感

    Both poets drew their inspiration from the countryside.

    《牛津词典》

  • 坚称他所知道一切是从前任那儿学到的。

    He maintained that he learned everything he knew from his predecessor.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 各方面看这次犯罪复仇行为。

    The crime had revenge stamped all over it.

    《牛津词典》

  • 任何意义上来说真正朋友

    He was a true friend in all senses of the word.

    《牛津词典》

  • 联邦政府那儿听来很多东西胡说八道

    A lot of what he's been hearing from the federal government is BS.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们指控是从调查得到的宣过证词中提出的。

    The allegations against them were made in sworn evidence to the inquiry.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 所有一切一时冲动下当然已经过失吸取了教训。

    It was all done in the heat of the moment and I have certainly learned by my mistake.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 股市崩盘规模无论成交量价格来看,都是出乎意料

    The dimensions of the market collapse, in terms of turnover and price, were certainly not anticipated.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 所有时尚是从反抗现存习俗开始的。

    All new fashion starts out as a reaction against existing convention.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 无论哪个方面核能都是未来能源

    Whichever way you look at it, nuclear power is the energy of the future.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 大部分商店经理是从普通员工上来

    Most shop managers have worked their way up through the ranks.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 历史上来看,王室婚姻一直冷酷、精心策划的结合。

    Historically, royal marriages have been cold, calculating affairs.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 所知道事情是从父母老师牧师朋友那里学到的。

    You learned everything you knew from your parents, teachers, preachers and friends.

    youdao

  • 大多数是从销售代表做起他们自己公司发展中所扮演角色感到非常自豪

    Most have worked their way up from sales representatives, and they are very proud of the role they played in the company's growth.

    youdao

  • 我们目前认为史实主要是从考古证据中所得,这些无声的证据出现于文字记录之前,因此需要繁复的考证解读。

    What we think we know derives chiefly from archeological evidence, which is before writing--mute evidence that has to be interpreted and is very complicated.

    youdao

  • 近处看,每小点决定似乎影响甚微;远处看,你能够得到一条最有效的路径最终,我们能够发现沿途中的每个转弯都是正确的。

    Up close, it seems a little all over the place, but from farther away, the true path shows and in the end it justifies all the turns along the way.

    youdao

  • 它的目的无论是从比喻字面上理解超凡脱俗的。

    It is figuratively and literally otherworldly in its aims.

    youdao

  • 诚然常青藤联盟州立系统经济压力都是巨大的

    True, the economic pressuresfrom the Ivy League to state systemsare intense.

    youdao

  • 侧面看,所有项目经理都是专业同事同行,在项目环境工作

    From a sideways perspective, all of the individual project managers are professional colleagues and peers, working within the context of the program.

    youdao

  • 这些教师都是商店雇员,其中许多年龄较大,已经熟练行业中半退休下岗

    The teachers are store employees, many of them older and semi-retired from a skilled trade, or laid off.

    youdao

  • 他们想让女孩明白各自角度来看,她们正确的。

    They wanted the girls to understand that they were both correct from their own point of view.

    youdao

  • 表明所有生物相关的,甲虫莲花所有的生物都是共同祖先进化而来。

    It suggested that all living things were related, from the beetle to the lotus, and that everything descended ultimately from a single common ancestor.

    youdao

  • 态度与生俱来的;相反,它们后天习得的,很多方面发生

    You weren't born with attitudes; rather they are all learned, and this happens in a number of ways.

    youdao

  • 只要运动中的大部分经历积极的并非所有经历如此。

    Most of my experiences from my "just say yes" campaign have been positive, but not all of them.

    youdao

  • 其他人勇敢孩子他们应该因为海盗船长那儿撤退受到责备。

    The others were all brave boys, and they must not be blamed for backing from the pirate captain.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定