我们都是孤独的人。
寂寞也不是放逐的理由,放逐的人也并不都是孤独的人。
Loneliness is not grounds for deportation, deportation of the people are not all lonely people.
你我都是孤独的人,是寂寞让我们来到了这家叫做“孤独来客”的酒吧,除了寂寞,还有生活中的种种艰辛和无奈。
We both are isolated, it was loneliness that makes us come to this bar called "Lonely Vistor" together with hardness of life.
相反,反射镜系统较不活跃的人则与孤独症以及精神病相关——这些都是以共鸣程度差著称的不同病状。
Conversely, less activity in mirror systems has been linked to autism and also with psychopathy - different conditions that are both noted for low levels of empathy.
“许多猎人都是孤独者,”我们的瑞典导游欧利说,“他们都有点反社会,他们是不合群的人。”
"Many of the hunters were loners," our Swedish guide, Olle, says. "They were a bit anti-social."
有很多人他们真的爱着别人,有很多人不求回报,但他们都是发现了孤独的人。
There are many who do truly love; there are many who do not expect anything in return - but those are the souls who have found aloneness.
福勒不像有些人一脸的权威和愠怒,写起书来循循善诱,引人入胜,字里行间所流露出的都是一个孤独了一辈子的人的博学(他腼腆得可怕)。
Fowler was convincing and entertaining rather than authoritarian and angry, and a lifetime's lonely erudition (he was painfully shy) shows through on every page.
这些连环杀手中的半数,都是离群索居的孤独者,那是因为,他们无法和别人保持正常长久的人际关系。
Half of them are loners, men that can't make long relationships with others.
周围都是能力相近和兴趣相投的人可能会对获取知识形成巨大的刺激,而对很多人来说孤独一人在家学习会有些枯燥乏味。
Being surrounded by people of roughly the same abilities and interests can be a great stimulus to acquiring knowledge, whereas studying in solitude at home is boring for many people.
前去拜访的人有我,卡尔洛·安切洛蒂和布拉伊达以及一些球员。如果他在伦敦感到孤独,我们的大门随时都是敞开的。
It's me, Carlo Ancelotti, director Ariedo Braida and a few of the players. If he ever gets lonely in London, our door is always open.
她们都是孤独的勇士,今年她们到了一个关键时刻:她们不得不宣扬自己的成就,与厌恶她们的人当面对质。
They're both lonely warriors who reached a critical moment this year: the time when they had to speak up for their achievements and call out their haters.
我们都是同病相怜的人,都在同一班火车上,感受着同样的孤独和寂寞。
We're all in this together. All on the same train. Alone and isolated.
背景之下的人全看不清楚,他们或狂喜,或孤独,或癫狂,或冷漠,对我来讲都是次要的。
How dimly people we see under such background and it is of less importance to me regardless of their wild excitement, solitary, craziness or indifference.
有人说:“喜欢文字的人都是痴情的,究竟是因为喜欢文字而变得痴情,还是因为痴情带来的孤独而依恋了文字?”
Some say: "like the words people are lovestruck whether it is because I like words and become infatuated, or because of infatuation and attachment to the isolation of the text?"
有人说:“喜欢文字的人都是痴情的,究竟是因为喜欢文字而变得痴情,还是因为痴情带来的孤独而依恋了文字?”
Some say: "like the words people are lovestruck whether it is because I like words and become infatuated, or because of infatuation and attachment to the isolation of the text?"
应用推荐