不管天气是冷是热,是干是湿,是好是坏,它们那疲惫的机头都会以同样的节奏上下摆动。
Their wearisome heads went up and down at the same rate, in hot weather and in cold, wet weather and dry, fair weather and foul.
但是,他补充说,这所有的一切都会“逐渐地,在我们自己的节奏里”发生。
But all that, he added, would come about "gradually, at our own pace".
换句话说,不管人们往地球上扔什么,地球都会以自己的节奏和方式将问题解决掉。
Whatever humans throw at it, in other words, Earth will fix things in its own time and its own way.
让大家大合唱呗~重点是一定要选一首大家都会唱的歌~随节奏点头并大声唱歌会让你的能量爆棚。
The key is to choose a song that everyone can sing along with. (I like Kokomo.)
如果你想要加入一支乐队,这非常重要,拥有稳定节奏的鼓手是每个人都会喜欢的。
This is very important if you are looking to be in a band, a steady beat is what everyone loves in a drummer.
消化是一项由副交感神经参与的活动。进餐时嘈杂的快节奏音乐,压力和匆忙都会给交感神经造成压力。
Digestion is an activity that involves parasympathetic, so the noisy fast - rhythm music, stress and haste during dinner will cause stress to the sympathetic.
不要紧赶过程,每件事都会按照自身固有的节奏展开,只要你能尽全力并始终如一地努力。
Don't hurry the process; everything will unfold according to its own rhythm if you show up consistently and do your best.
头应当比手先入水,但是只需要提前一点点即可。入水的时机过早或过迟都会破坏划水的节奏。
The head gets in the water before the hands, but just slightly before the hands go in the water - too soon or too late can (drain off) the rhythm of the stroke.
首先,火星在整个月都会带领着你的工作宫,使你以快节奏进行着你的表演。
First, Mars will be touring your house of work assignments all month, and that shows you'll be drumming to a fast beat.
年轻人尤其是办公室白领已经成为亚健康状态的主要主力军,高强度的工作,生活节奏加快,作息不规律等都会导致疾病的发生。
Young people especially the office workers have become the main force in of sub-health state, the high strength work, speed up the pace of life, irregular sleep can lead to disease.
拉伸我们的肌肉是很重要的,因为它们在运动和平时快节奏生活的中都会收缩。
It's important that we stretch our muscles because they contract during exercise and the daily rigors of living.
在一个曲调中,我们一般都会有很多的节奏活动,因为我们要从曲调本身中还能听出节奏。
In a melody, we tend to have a lot of rhythmic activity there. It's got to have activity to play itself out as melody.
肝脏是帮助调节身体新陈代谢的器官,不健康的睡眠模式、饮食方面的变化或者饮酒,都会扰乱它的节奏。
The liver, which helps regulate your body's metabolism, gets thrown off by unhealthy patterns of sleep or by changes in diet or alcohol consumption.
如果在演讲台上出现了一段冷场停顿,许多人都会觉得很尴尬,或他们的紧张情绪使得控制演讲的节奏变得困难。
Many people feel awkward if there is a silent pause on the stage, or their nerves make it difficult to control the pace of their delivery.
如果在演讲台上出现了一段冷场停顿,许多人都会觉得很尴尬,或他们的紧张情绪使得控制演讲的节奏变得困难。
Many people feel awkward if there is a silent pause on the stage, or their nerves make it difficult to control the pace of their delivery.
应用推荐