完整回答以下有关第33课课文第一部分的问题,并将答案连成一段话。
Write complete answers to these questions about the first part of the text in Lesson 33 to make one paragraph.
听人说完话是非常重要的一部分,拉斯蒂·杰克逊擅长聆听。
The hearing out was the most important part, and Rusty Jackson was good at it.
一位大脑遭受部分损伤的病人,这位病人只会说一个字,“叹”,说起话来这样的,“叹,叹,叹,叹”,其他的词全都无法说出。
A patient who had damage to part of his brain and can only say one word, "tan," and the person would say, "tan, tan, tan, tan," and everything else was gone.
沃霍尔的影响是不可争辩的,他的视觉词汇成为本地话来源的一部分,他像不断循环播报的24小时新闻一样无处不在。
Warhol's reach is indisputable, and his visual vocabulary has become a part of the vernacular from which it originally came, making him as.
再加上瑞典苏黎世大学(University of Zürich)的物理化学科学家和合著者彼得.哈姆(Peter Hamm)一句话“这越来越明朗了,水不仅仅是一种溶剂,事实上还是蛋白质功能结构的一部分”。
"It is becoming clearer and clearer," he says, that "water is more than just a solvent, but actually an integral part of the functional structure of proteins."
但说实在话,这些都是爱的组成部分,不是爱的本身。
But to tell you the truth, those are all parts of love. Not love itself.
他说话时仔细听着自己的声音,这些话几乎不像是他说出的,他的嘴感觉像是与身体其他部分分割开来的一个器官。
He was listening to his own voice as the words came out, almost as if the words were not his. His mouth felt like an instrument that was separate from the rest of him.
你是否听说过这么一句话:“他的生活除了派对还是派对”。这就是活力,活力不仅能感染人,而且但部分人都不够。
Have you ever heard the expression, "he was the life of the party" This is energy, its contagious and most people don't have enough of it.
但是,相比我们大部分人的写作,每隔一句话不断的自编,效率低得简直令人发指。
Yet, compared to how most of us write, constantly self-editing every other sentence, it's just horribly inefficient.
话虽这么说,但该方案缺乏细节,而细节至关重要:纳税人将以什么价格接受一部分那些“有毒废品”?
That said, it’s very short on detail, and the details are crucial. What prices will taxpayers pay to take over some of that toxic waste?
“演员和扑克牌选手不是骗子,”他说,“他们就是要骗你,这是游戏的一部分,恭维话也是一样。
"An actor or a poker player isn't a liar, " he says. "They're supposed to be deceiving you, it's part of the game.
近来的计算机模型大部分都忽视了人类的行为举止,例如说话话或者绑鞋带,因为这些使模拟变得复杂和不灵活。
Current models mostly ignore human behavior, such as chatting or shoe-tying, because they introduce too much complexity and freeze up simulations.
自闭症患者要么聪明过人,要么智力受到挑战;要么话太多,要么以非言语的方式表达;要么对光和声音超级敏感,要么与大部分事物相比对光和声音的敏感性很低。
People with autism are highly intelligent and intellectually challenged; they are hyper-verbal and non-verbal; they are ultra-sensitive to light and sound or less sensitive than most.
关于未来新闻这个钱的问题的讨论,话都已经被说烂了:大部分读者是绝对不会为网上新闻买单的,因为总能在其他地方找到不要钱的,所谓此处不留爷,自有留爷处。
It's become a cliche in discussions about the future of news: Most readers won't pay for news online because they can find it elsewhere for free.
总结 --这一部分可以只有一句话那么短,但是给博文一个圆满的结尾是非常重要的
The conclusion – this might be as short as a single sentence, but it’s important to have something that rounds off the post
大部分的访问都很严肃,尽管Letterman用一番关于安防需要级别的俏皮话来打破这种氛围,被他描述为“比琼里弗斯(美国著名喜剧女演员,年过七旬)的脸还要紧致”。
Much of the interview was serious, although Letterman kicked off with a series of quips about the level of security needed, which he described as "tighter than Joan Rivers' face".
但说实在话,这些都是爱的组成部分,不是爱的本身。
一句话,超市里的购物是我们日常生活的一部分,甚至是一种生活方式。
In a word, shopping in supermarkets is a part of our daily life, even a way of life.
大部分时间都是他在喋喋不休,他似乎害怕话一停,她就会请他离开,好让她独自呆着。
It was mostly he who talked and he seemed afraid to stop for fear she'd ask him to leave her by herself.
用海灵格的话来说,我们的这些无意识部分是通过“话”来连结的。
The word that Hellinger USES for these unconscious parts that we are being connected by is the word.
实际上,它们不能理解我们说的大部分话。
大部分话都是由那个17岁的俘虏说的,他的同伴只是偶尔点点头或是补充一些内容。在括号中,我还在补充了一些细节。
The 17-year-old did most of the talking and his colleague occasionally nodded or added a few sentences. I've added some details in parenthesis.
大部分话都是由那个17岁的俘虏说的,他的同伴只是偶尔点点头或是补充一些内容。在括号中,我还在补充了一些细节。
The 17-year-old did most of the talking and his colleague occasionally nodded or added a few sentences. I've added some details in parenthesis.
应用推荐