可是,我们也不能像小说中的人那样啊,对吗?
我多想以后的每一天都能像刚刚那样啊!
对不起,妈妈,我也不想那样啊,但那就是我啊。
艾米莉:噢,那样啊,噢,但愿我没接拍过一部大片。
丹尼尔:对不起,妈妈,我也不想那样啊,但那就是我啊。
Daniel: Sorry, Mom, I don't like it either, but it's just me.
哦,你这番话让人觉得我很差劲。事实可不是那样啊。在你走之前,我们并没有私定终身。
Oh, you make me sound so bad. It wasn't like that. We just never decided anything.
“那样啊,尽管我还不算真正搬进来,”她冲着一堆堆的盒子和一片狼藉的房间扮了个鬼脸,“我仍然打算明天去打猎。”
"Well, even if I'm not really moved in yet." She made a face at the piles of.
你那样做真是热心公益啊!
你那样做是多么的荒谬啊!
我好爱你啊!当你有那样的感受时,你有足够的勇气笑出来!
How I love you! You are brave enough to laugh when you're feeling like that!
我真的认为我可以,但我还是没有那样决断的勇气啊。
I really think I could, but I haven't taken that brave leap yet.
亲爱的读者啊,请一定不要犯那样的罪,一定要保持警惕性,要不断祈祷。
Reader, do not fall into that sin, but continue to watch and pray.
你那样看我,叫我怎么拒绝啊?
是啊,不,他怎么可以那样呢?
当下一次有人对你说,“去找份工作,”的时候,我建议你像科里那样回应他:“不要啊,求你了,千万不要那样!”
The next time someone says to you, "Get a job," I suggest you reply as Curly did: "no, please.".. not that!
孩子:听起来好可怕啊。我希望在现实生活中他们不要那样做。妈妈,那个标记是什么意思?
Child: that sounds awful, I hope we don't do that in real life. Mommy, what does that sign say?
有段时间人们都在谈论他什么时候退休啊,但那样的流言不再。
There was a period when people were talking about him retiring, but that has gone away.
还有人会说,但是一个像撒母耳那样的好先知不可能下地狱,他怎么可能在地狱里啊?
Then other people would say, but a good prophet like Samuel couldn't have been in hell, how could he have been in hell?
翌日,母螃蟹突然发现自己的新婚老公也像其它庸才那样横着走路了,便非常气恼得问道:“咋回事儿啊?”
The next morning she noticed her new husband walking sideways like any ordinary crab! She was very upset and asked, "What happened?"
为甚么我们不能像他那样忠于真理呢?啊,这是因为我们没有他的算学。
Why are we not loyal to truth as he was? Ah, we haven't his arithmetic.
杰克的母亲仿佛没听到这话,说,“他每年都回来,即使结了婚又在德州安了家也还是那样,他一回来就帮他爹干活,整个星期都在忙,修大门啊,收庄稼啊,什么都干。
Jack's mother ignored this, said, "He used a come home every year, even after he was married and down in Texas, and help his daddy on the ranch for a week fix the gates and mow and all.
b是啊——像你说的那样,到处都一样。
她说,那倒是不错啊,不过又说,如果他们下周末之前没能搬走的话就要付满下个月的房租,可就算那样也无所谓。
She was OK with that, but said it would not make much difference when they had to pay the whole next month's rent if they were not out by the end of the week.
看呀,你很可能摔下去把腿摔断啊,那样会很疼的哦!
Look, you might fall down there and break your leg, and that would give you dreadful pain!
国王说,‘是啊,当然,我喜欢那样的裤子’。
And the King of Norway said, 'Yeah, sure, I love those pants'.
国王说,‘是啊,当然,我喜欢那样的裤子’。
And the King of Norway said, 'Yeah, sure, I love those pants'.
应用推荐