在她的影子旁边,月光把一个怪可怕、怪吓人的人影清清楚楚地投了在草地上,那影子还戴着一顶圆边帽。
Beside her shadow, the moon outlined distinctly upon the turf another shadow, which was particularly startling and terrible, a shadow which had a round hat.
到那强大的月光,你的梦的指挥部。
月光放肆地穿过地板和墙壁,让那俯视的面庞,沉思的面庞,那审视着熟睡者寻找他们秘密的欢乐的面庞斑驳起来。
Wild beams of moonlight cross both floor and wall, and, meeting, stain the faces bent; the faces pondering; the faces that search the sleepers and seek their hidden joy.
我向左望去,远处,月光之下,那银白皎洁的维多利亚大瀑布已镶嵌在两座绝壁中间。
I looked left, and there, silver in the moonlight, framed between two cliffs, was Victoria Falls.
他已不仅仅是位歌手,他那带有亮片的手套,他瓷白色的脸庞,他的月光舞步早已嵌入文化的苍穹。
He became more character than singer: his sequined glove, his whitened face, his moonwalk dance move became embedded in the cultural firmament.
碧蓝的天空下,那轮金黄的圆月将清亮的月光洒在一颗颗像士兵一样挺立的玉米秆上,也洒在了我们每个人的身上。
Blue sky, that round golden moon will be brighter as the moon shines on those many soldiers as corn stalks stand upright, but also sprinkled on the body of everyone.
那月牙清亮又温柔,把月光轻轻地送到柳枝上。
The crescent, clear and tender moonlight gently to switch on.
回想我们在一起相聚的日子,我的心绪迷迷朦朦。你那充满朝气的身躯总是伴着月光入我梦来,让我牵挂不停。
Recall that our times together, my daze. Your vigorous body always moonlight come into my dreams, which makes me worry constantly.
夜绣出那定格的画框,在月光下让棕榈在黎明前悄悄睡去。
Night embroidered picture frames out of that freeze-frame, so that the palm in the moonlight at dawn to sleep quietly.
窗处的月光正好照在她身上,映着那白色的睡衣越发地显得惨白和可怖。
The moon just cast a light on her body. The white nightgown appeared more ghastly and horrible than ever.
因为这是个温暖的夜晚,后窗便开着,因而你可以看到月光在船尾留下的那道浪迹上闪耀。
The stern window was open, for it was a warm night, and you could see the moon shining behind on the ship's wake.
在某一个晚上,当我把书放到床头,关掉音乐,翻身准备睡觉的时候,我瞥见了窗外那抹月光。
In some evening, when I put the book the head of a bed, switches off music, the turning over preparation sleeps, I glimpse outside the window that to wipe the moonlight.
我的眼睛已适应那朦胧的月光。
My eyes adapted themselves to the light of the clouded moon.
看那画卷的正中央,月光笼罩的小女孩。
At the center is a small creature, colored by moonlight. It is a girl.
那风的幻影立即在他眼前升起——风起之前是个万里无云满月高照的夜,浩瀚的大海在月光下闪着冷冰冰的金属般的光。
And for the moment the apparition of the gale rose before his eyes - a gale at night, with a clear sky and under a full moon, the huge seas glinting coldly in the moonlight.
那冷冷的月光,质朴,唤醒灵魂,令其察觉自己的寂寞、绝望、孤单、渺小或肮脏;
There is a cold and austere moonlight that tells the soul of its loneliness and desperate isolation, its insignificance or its uncleanness.
玉盘似的圆月挂上了树梢,那缕缕冰清玉洁的月光如水般温柔。
If the moon hangs venicosum, the wisps of pure treetop gentle water-like moonlight.
清冷的月光下,快乐王子在静静的流泪,他那忧郁而俊美的脸让燕子感到莫名的悲伤。
The eyes of the Happy Prince were filled with tears, and tears were running down his golden cheeks. His face was so beautiful in the moonlight that the little Swallow was filled with pity.
动物们看着它,夜鸟不睡觉,一条蛇在树的下面,一只小老鼠向上瞅着那美丽的、在月光下银光闪亮的网。
Other animals watched her. There were night birds that did not sleep. There was a snake under a tree. A little mouse looked up at the beautiful web, silver and gold in the moonlight.
“我想我有可能会迟到”亚克西雷说,在月光的照耀下,头顶上的树枝随着他那矮鼻子一起一下一下地不断地晃动着。
"Thought I might be late," said Yaxley, his blunt features sliding in and out of sight as the branches of overhanging trees broke the moonlight. "it was a little trickier than I expected."
你那充满朝气的身躯总是伴着月光入我梦来,让我牵挂不停。
Your vigorous body always moonlight come into my dreams, which makes me worry constantly.
那些唐宋的诗章仿若穿过那无垠的月光抵来,携着千古的情思,映亮我的充满温柔的心间。
Those Tang Sungs' poem chapter imitate if cuts through that limitless moonlight to arrive, holding historic feeling to think, reflect bright I am filled with a gentle and soft heart.
胜过那冷漠鄙视的月光。
胜过那冷漠鄙视的月光。
应用推荐