让那些抉择了他们自己的焰火咝咝的世界的,就生活在那里吧。
Let them live who choose in their own hissing world of fireworks.
对于那些认为他们的钱只是一种物品的人来说,价格的上涨,给我们大多数人带来了一系列艰难的抉择。
For those for whom money remains an object-which is to say, most of us-the rising prices present a series of tough choices.
明智的抉择有可能舆社会准则和期望相符,也有可能舆之相悖,但是就决策者对他/她面临的选择的在那一刻的了解以及决策者本身来讲,那些决策都是正确的。
Wise decisions may or may not follow societal norms and expectations, but they are right for the decider based on what he/she knows at that point in time about his/her options as well as him/herself.
又说回韦德,他似乎都有点强迫症倾向了,总是先把身体抛到空中再来计划下一步如何抉择,你让那些地板流情何以堪。
Then again, Wade seems to have some kind of compulsive disorder that causes him to jump in the air without a plan far too often.
在美国,那些想捐器官的人必须自己做出抉择。也就是说,他们必须在驾照上写明死后器官可以被征用。
Americans who want to make this sort of gift have to opt in — that is, indicate on a driver's license that when they die, they want their organs to be made available.
那么我们为什么会对那些可能影响我们未来事业的抉择妥协呢?
Then why do we compromise with a career choice that will impact our future.
在接下来的内容中,我已尽了我最大努力去描写那些决定,有些是正确的,有些是错误的,有些是如果再有机会我会做出不同抉择的。
In the pages that follow, I have done mybest to write about the decisions I got right, those I got wrong, and what Iwould do differently if given the chance.
这种两难境地使得那些国家在做规划时难以抉择。
This dilemma makes planning difficult for nations trying to decide what to do.
我的那些不满意的同胞们,对于内战这个重大的问题,抉择权在你们手里而不在我手里。
In your hands, my dissatisfied fellow countrymen — and not in mine — is the great issue of civil war.
说尚不,是因为我们还活得不够长,还没有做过真正艰难的抉择——那些常常不得人心的抉择。
We haven't made the really tough decisions, the ones that are often unpopular.
我们是一个拥有3.3亿人民的大国,但我们似乎正被迫要在那些丑闻缠身的人之间做出抉择。
'we're a country of 330million people and we seem to be being asked to make a choice between individuals whose lives are defined by scandal.
婚姻中出现的最为棘手的问题是那些需要你在配偶和另一个你爱的人中做出的抉择。
YOUR PARENTS Some of the toughest financial problems that come up well into a marriage are those that feel like a choice between your spouse and another loved one.
那些觉得知道所有这一切,然而恰巧相反而弄错的人们,不管处于何种程度,将面临一个抉择。
Those that think they know what these things are and just happen to be wrong, by however many degrees, will have a decision to make.
成功实际上是在正确与错误中抉择,为你周围的世界作积极的贡献和珍视那些真正重要的东西,如家人和朋友。
Success is really about choosing right from wrong, making a positive contribution to the world around you and valuing the things that are really important — like family and friends.
当英雄们争分夺秒地拯救那些无所依靠的生命时,佛林特不得不作出一个艰难的抉择,这或许会决定人类的未来。
As the heroes race against time to save the lives of those dependent on them, Flint is forced to make a difficult choice, one on which the future of mankind may rest.
我也后悔我做过的那些艰难抉择和所可能导致无辜生命伤亡的错误。
I regret every decision or mistake I might have made, that resulted in the loss of a single innocent life.
不要被那些根本不需要你拿主意的困难抉择而打败。
Don"t be so overwhelmed by the number of difficult choices that you make none at all."
在100年前,也就是20世纪初的那些日子里,显然有重大的选择需要做出,这些抉择有关国家边界和人类的权力。
One hundred years ago in the early days of the 20th century it was clear that there were momentous choices to be made choices about the borders of nations and the rights of human beings.
在100年前,也就是20世纪初的那些日子里,显然有重大的选择需要做出,这些抉择有关国家边界和人类的权力。
One hundred years ago in the early days of the 20th century it was clear that there were momentous choices to be made choices about the borders of nations and the rights of human beings.
应用推荐