如果说社交网络能够改变我们大脑的线路,那么,是的,也许我们某天会生活在一种乌托邦般的世界,在那里先进的技术把每个人以真正的友谊联系起来。
If social networking were changing our brains' wiring, then, yes, maybe we would one day live in some utopian world where technology connected everyone in a meaningful friendship.
如果我们的友谊是建立在空间和时间之类的东西上,那么最后我们一旦征服了空间和时间,岂不也就破坏了我们之间的手足之情!
If our friendship depends on things like space and time, then when we finally overcome space and time, we've destroyed our own brotherhood!
那么,我们仍可以保持我们之间的友谊,对吧?
为了友谊,我们的价格可以破例考虑降低一点,但决不会那么多。
For friendship's sake we may exceptionally consider reducing our price a little, but never to that extent.
经验告诉我们他是正确的,好的友谊不是那么容易建立的,这个是为什么呢?
Experience teaches that he was right. Good friendships are just not easily formed. Why?
心灵深处总有那么一份牵挂,不知远方的你是否平安、快乐如昔。在欢乐的日子里,愿我们的友谊愈久愈新。
Soul there is always a care, I do not know the distance you peace, joy ever. Gladness, May our friendship longer the more new.
我们大家有目共睹飞轮海之间的友谊不只是单单一个男子团体那么简单,飞轮海也象征了他们四个男生的坚固的友谊。
We all understand that the relationship of Fahrenheit is not just a boy musical group; it is also the friendship among four boys.
也许20年后,如果或当我们再次见面,那么我们也许可以同时打开胶囊在一起,是我们美好友谊的提醒。
And maybe 20 years from now, if or when we meet again, maybe then we can both open the capsule together and be reminded of our wonderful friendship.
如果我们学会与长辈或者朋友诚挚地交谈,那么我们就可以获得一份建立在坚不可摧的信任上的友谊,一段值得、有成就感的生命。
If we learn to have candid conversation with our alter ego or friends, we can create a relationship based on the unwavering trust to live the fulfilling life.
我知道自己把事情的前后顺序都搞乱了,所以最后我回过头来强调为什么事情会发生得那么突然,只是几个星期的事情,尽管我们之间的友谊已经存在有几个月了。或许更长些。
I am jumping and mixing up the time sequence I know, so I backtrack to emphasise how it has happened suddenly, over weeks really, although the friendship was there for months, longer.
如果我们所偏爱的将来就像友谊一样宝贵,就像友谊那样被给与肯定,那么我们应该怎么样朝着那个我们可以感知自己的世界去努力呢,就像大部分其他人一样,忙忙碌碌的。
If our preferred future is one where friendship is valued and affirmed how do we begin moving toward that future in a world where we perceive ourselves to be, like most everyone else, too busy.
如果我们所偏爱的将来就像友谊一样宝贵,就像友谊那样被给与肯定,那么我们应该怎么样朝着那个我们可以感知自己的世界去努力呢,就像大部分其他人一样,忙忙碌碌的。
If our preferred future is one where friendship is valued and affirmed how do we begin moving toward that future in a world where we perceive ourselves to be, like most everyone else, too busy.
应用推荐