我从开始认识的那些兄弟姐妹们始终都是那么可亲可爱的。
The brothers and sisters that I knew from the beginning are as dear as always.
她是个那么可亲的女孩,科波菲尔,她说她会等我到60岁,如果有必要的话!
She's such a dear girl. Copperfield. She says she'll wait for me until she's sixty, if necessary!
除此之外,BCIB也发现了一些不那么可亲可爱的动物:超过250条毒蛇和50位鳄鱼专家族成员。
At the less cuddly end of the spectrum BCIB found more than 250 poisonous snakes and 50 members of the crocodile family.
对于这个对走过他生命的每个人都那么和蔼可亲的人,这是一个他接受大家感恩的机会。
For a man who had been kind to so many hundreds of people in his life, here was our chance to celebrate him.
埃特考夫告诉该新闻网说:“当人们看到化浓妆的脸时,人们认为她们看起来同样可亲,而且更有魅力、更能干,但是却没那么值得信赖。”
'When they got to the more dramatic make-up looks, people saw them as equally likeable and much more attractive and competent, but less trustworthy, ' comments Etcoff to the news site.
埃特考夫告诉该新闻网说:“当人们看到化浓妆的脸时,人们认为她们看起来同样可亲,而且更有魅力、更能干,但是却没那么值得信赖。”
'When they got to the more dramatic make-up looks, people saw them as equally likeable and much more attractive and competent, but less trustworthy,' comments Etcoff to the news site.
当我们理解这条校训的真谛时,我们会感觉到真理是那么的可亲可近!
When we understand that this motto of the essence. We will feel that the truth is so amiable be near!
你越是了解他,你就越会发现他并不是那么不可亲近。
The better you get to know him, the less aloof you'll find him to be.
天上,象天鹅绒那么温暖可亲的夜空中撒满了星星。
In the sky the stars are studded in the warm intimate velvet of the night.
为什么一些人贪婪、自私,而另一些人又那么和蔼可亲、平易近人?
Why are some people greedy, selfish and cynical, while others are kindly and easy to get along with.
伊丽莎白竭力为自己辨解,她说她那次在肯特郡见他时,就比以前对他有好感,又说,她从来没有看见过他象今天上午那么和蔼可亲。
Elizabeth excused herself as well as she could; said that she had liked him better when they met in Kent than before, and that she had never seen him so pleasant as this morning.
她那么和蔼可亲,真是少见。
她那么和蔼可亲,真是少见。
应用推荐