我们仍然在为遗留的问题寻找解决办法。
历史遗留的问题还要继续解决。
对过去遗留的问题,应当解决好。
We must solve these problems left over from the past thoroughly.
对过去遗留的问题,应当解决好。
如果数据量的剧增能对统计学中长期遗留的问题进行放大,那同样就能开辟出一片新的前沿阵地。
If the data explosion magnifies longstanding issues in statistics, it also opens up new frontiers.
美国在韩国和日本驻军超过10万,这一冷战遗留的问题是否影响了中国与韩、日两国的高层交往?
The US has stationed over 100,000 soldiers in the ROK and Japan. Has the Cold-War mentality affected high-level exchanges between China and ROK, and China and Japan?
在声明中,他警告称,无论谁来代替海沃德接管英国石油公司的控制权,要纠正海沃德遗留的问题都非常困难。
In a statement, he warned that whoever took over the REINS of the company would have, in his words, "an uphill climb" to correct Tony Hayward's legacy.
2010DGAC利用数据分析、食物模式模拟分析以及其他证据评价或已公开报告的证据,解答了2005DGAC遗留的问题。
The 2010 DGAC answered the remainingquestions using data analyses, food pattern modeling analyses, andconsideration of other evidence-based reviews or existing reports.
她说如果这个世界现在不采取正确的行动,那只会把问题遗留给后代。
She said if the world did not act conclusively now, it would only bequeath the problem to future generations.
劳资纠纷还不是困扰英航的唯一问题。在20多年的私有化改制后,英航仍然在为国有的遗留问题而挣扎抗争。
Industrial disputes are not the only issue bothering BA. More than 20 years after privatization, it is still struggling with the legacy of state ownership.
中国坚持以对话和协商的方式处理与其它国家的历史遗留问题和现实分歧。
China is committed to addressing issues left over from history and current differences with other countries through dialogue and negotiation.
中国坚持以对话和协商的方式处理与有关国家的历史遗留问题和现实分歧。
China remains committed to solving the issues left over from history and real differences with related countries through dialogues and consultations.
某些已知具有可维护性问题的遗留软件组件可以集成到项目中。
And, several legacy software components with known maintainability issues were integrated into the project.
这个新法案还遗留了一些重要的问题悬而未决。
“不,不是这样的。我们只是喜欢操作“酷”的科技,不想要遗留没有解决的问题。
No, no that's not it, we justlove working with cool tech and don't want to leave a problem unsolved.
对欧元来说,更重要的遗留问题还在货币联盟之内。
The more important legacy for the euro may be within the currency zone itself.
那些多少涉及到前苏联的遗留问题冲突中,用加入欧盟来诱惑也行不通。
The problematic conflicts that are left all involve bits of the former Soviet Union, for which the lure of EU membership does not work.
(仍旧会有2%的问题遗留要等到第三次测试来发现)。
There will still be 2% of the original problems left — they will have to wait until the third test to be identified.
第五步不要遗留未回答的问题,这会让读者想要知道更多。不要让他们失望地离开。
Step 5 Don't leave any unanswered questions that may leave your audience wanting to know more. They shouldn't walk away disappointed.
第五步不要遗留未回答的问题,这会让读者想要知道更多。
Step 5 Don't leave any unanswered questions that may leave your audience wanting to know more.
因为Interval遗留下来的问题太过复杂,文件也很少。
Interval's legacy applications were too complex and had little documentation.
这遗留下不良投资决策的问题。
在很大程度上,这是伊拉克的遗留问题。
尽管出现了可以构建简单门户的工具,但是门户与远程或遗留数据源的集成问题仍然不容易解决。
Even though the tools are available to build simple portals, the issues of integrating them with remote or legacy data sources are not trivial.
然而,本届奥运会突显了一些有关在华经商的遗留问题。
But the Games have highlighted residual problems about doing business in China.
你们不需要新一轮的问题了,只解决你们遗留的“两个”问题就好。
You don't need a new set of issues; deal with "two" issues you have left.
你们不需要新一轮的问题了,只解决你们遗留的“两个”问题就好。
You don't need a new set of issues; deal with "two" issues you have left.
应用推荐