如果我买胡萝卜,我不希望去了解遗传试验相关数学知识。
If I'm buying carrots, I don't want to have to learn about the mathematics of genetic trials.
由于这些药物是使用遗传工程细菌制造的,它们在允许销售之前必须进行广泛的试验。
Since these medicines are made with genetically engineered bacteria, they must be tested extensively in patients before sale.
现代遗传学之父孟德尔曾是一位东欧的修道士,他在大学学习哲学和物理学,后来又在一座修道院的花园里进行豌豆种植试验。
Gregor Mendel, the father of modern genetics, was an Eastern European monk who studied philosophy and physics in college, but later took to experimenting with pea plants in the garden of a monastery.
从遗传学角度上看,老鼠是最理想的试验动物——他们的全部行为都并不复杂。
Genetically, mice are ideal model organisms - but their behavioral repertoire isn't very sophisticated.
光遗传学的小鼠试验非常成功。
Optogenetics is an experimental method being used with great success in mice.
2007年的试验结果令人眼界大开:染色体上藏着许多以前不为人知的位点,那里结合着各种各样的蛋白——可能是基因调控和表观遗传效应的温床。
The 2007 pilot results were eye-opening: Chromosomes harbored many previously unsuspected sites where various proteins bound—possible hotbeds of gene regulation or epigenetic effects.
不过接下来的十年里可能会开展临床试验,鲍登如是说,他现在与Eos公司合作,该公司旨在用光遗传学治疗失明。
However, clinical trials may begin in the next decade, says Boyden, who is involved in a company, Eos, that aims to use optogenetics to treat blindness.
科学家们预测,如果上述临床试验成功,该项技术将改变许多疾病的治疗方式,使遗传治疗第一次成为医学的一个常规部分。
If they are successful, scientists predict that the technique could change the way many diseases are treated, making genetic therapies a routine part of medicine for the first time.
然而,两家机构指出,目前还不足以证明可以运用该技术对人类患者的遗传dna进行安全的试验。
However, the two academies point out that the technology is not yet safe enough to justify testing it on the inherited DNA of human patients.
研究人员称,这项试验打开了一扇门,可以用人造dna完全替换细菌原有的遗传物质制造出人工生物体。
The experiment could open the door to production of artificial organisms whose original genetic material is replaced entirely by man-made DNA, the researchers said.
那些寻找停止遗传学在它自己的轨道上的,也许很快就能学到重新的一课,由于流氓科学家进行的不顾那些用心良苦的禁令的试验。
Those who seek to halt genetics in its tracks may soon learn that lesson anew, as rogue scientists perform experiments in defiance of well-intended bans.
研究人员们现在正试图确定引发这种疾病的遗传和环境因素并且就是否能让细胞产生胰岛素进行试验。
Researchers are now trying to identify genetic and environmental causes of the disease and to see if they can get cells to produce insulin.
选用高羊茅不同水分利用效率的遗传材料,利用盆栽试验对其水分和光合特性进行了研究,旨在揭示其水分利用效率差异的原因。
In order to reveal the cause of water use efficiency (WUE) difference, water and photosynthetic characteristics of Tall Fescue genetic materials with different WUE were studied in pot experiment.
根据试验测得的混凝土试件的温度值,运用遗传算法反演分析多个混凝土热学参数。
According to the values of temperature attained by the test, we use the method of GA to reverse several parameters of concrete.
采用遗传算法对某试验超燃冲压模型发动机的燃烧室构型参数进行了优化设计,所得方案的性能大大优于实际方案。
Scramjet combustor design optimization for a test scramjet model engine is conducted by employing genetic algorithms, and an optimal design much better than original design is obtained.
本文提出了分析双列杂交试验资料的两个遗传模型。
Two genetic models are proposed for analyzing experimental data from diallel crosses.
目的:为确保聚酰胺微胶囊的生物安全性,对其进行了急性毒性和遗传毒性试验。
Objective: to evaluate the toxicity of polyamide microcapsules, acute toxicity and genetic toxicity test were designed.
同时,研究者正考虑为其他遗传性视网膜疾病和诸如黄斑变性等的常见病进行基因治疗试验。
Meanwhile, researchers are thinking about gene-therapy trials for other inherited retinal diseases as well as for more common disorders such as macular degeneration.
他们解释称,支持先前的试验研究发现—在降低甲状腺功能遗传可能性和他们的寿命之间相关性,两组数据资料表现出明显的相关性。
The two sets of values appeared to be strongly linked, supporting previous findings of heritability in decreased thyroid functioning and its relationship to long life, they say.
该报告称,除了治疗或预防疾病,在允许进行临床试验前应该对所有存在其他目的的基因编辑进行广泛的公开辩论,包括对非遗传细胞的基因编辑在内。
A broad public debate should be held before permitting clinical trials, even those involving non-inherited DNA, for any purpose other than treating or preventing disease, the report says.
该报告称,除了治疗或预防疾病,在允许进行临床试验前应该对所有存在其他目的的基因编辑进行广泛的公开辩论,包括对非遗传细胞的基因编辑在内。
A broad public debate should be held before permitting clinical trials, even those involving non-inherited DNA, for any purpose other than treating or preventing disease, the report says.
应用推荐