抑郁症和偏头痛症的同患多病可能由于部分共同的遗传危险因素。
The comorbidity of depression and migraine headache may be due in part to Shared genetic risk factors.
传统上,比方说我们为心脏病寻找遗传危险因子的时候,我们会假设通过血液能告诉我们组织中发生了什么事。
Traditionally when we have looked for genetic risk factors for, say, heart disease, we have assumed that the blood will tell us what's happening in the tissue.
一项新研究证实了麻醉对于正常小鼠来说是安全的,但是对于有AD遗传危险因素的小鼠是有潜在危险性的。
A new study confirms that anesthesia is safe for normal mice but potentially harmful for mice with genetic risk factors for Alzheimer's disease (AD).
鉴于该受体的生物学功能,编码AT 1受体的基因(AGTR1)已成为高血压和冠心病遗传危险因素研究的重要候选基因。
Because of the physiological role of this receptor, the AT1R gene (AGTR1) has been a candidate gene for hypertension and coronary heart disease.
在医学环境中,假设不同种族的人之间存在遗传差异的想法可能是特别危险的。
Assumptions about genetic differences between people of different races could be particularly dangerous in a medical setting.
举个例子来说,吸烟和遗传都是某些类型癌症的危险因素,但是,只有吸烟可以避免。
For example, both smoking and inheriting certain genes are risk factors for some types of cancer, but only smoking can be avoided.
我们之前的报道指出,它们的数量在最近几年锐减到250只左右,这个种族面临着遗传瓶颈,这将它们推入了近亲繁殖的危险境地。
As we have previously reported, Amur tiger populations have dropped precipitously in recent years to around 250 animals, and the species faces a genetic bottleneck that puts it at risk of inbreeding.
如果你有患皮肤癌的危险,尤其是有这种病的家族遗传史,一定要去咨询皮肤科医生。
If you have any risk factors for skin cancer - especially a family history of the disease - be sure to consult a dermatologist.
故事充满寓意的以现代遗传学为题材,阿德里安·布罗迪和萨拉·波莉在片中饰演了一对科学家,他们以人类和动物的DNA进行危险的实验。
A cautionary tale set in the world of modern genetics, it stars Adrien Brody and Sarah Polley as a pair of scientists who play dangerous games with human and animal DNA.
根据这份新报告,如果孩子有免疫失调病或遗传性易过敏症,那么,等六个月再给孩子吃固体食物可能很危险。
If your baby has immune disorders or a genetic predisposition to allergies, waiting six months to introduce solids may be risky, according to this new report.
两对手研究团队已发现在有欧洲血统的人中,近60%的人具有一个共同的心脏病危险因子遗传变异。
Two rival teams of scientists have discovered a common genetic variation that increases the risk of heart disease up to 60 percent in people of European descent.
该遗传突变通过高血压导致心脏病,“坏的胆固醇”和糖尿病的高的血压水平,所有心脏病危险因子。
The genetic mutation leads to heart disease by causing high blood pressure, high blood levels of "bad cholesterol" and diabetes, all risk factors for heart disease.
一个世纪以来,人们认识到,许多危险因素是有遗传性的。
For a century, we have known that many of these risk factors are genetic.
这卷位址题目的宽范围从诊断,事业,治疗,流行病学,遗传学,危险原素那里射程为,和关心和管理。
This volume addresses the broad spectrum of topics ranging from diagnosis, causes, treatment, epidemiology, genetics, risk factors, and care and management.
位于22号染色体的遗传改变我们早已知之,他说,但是引起患病危险升高的确切基因仍不清楚。
The genetic changes on chromosome 22 have been known for some time, he says, but the exact genes that cause the increase in risk still remain unclear.
未来的研究主要集中于获得遗传学和心力衰竭的更多知识,特别是遗传学危险因素对心衰的进展和遗传学标记物作为心衰预防的工具的知识。
Future research ought to focus on obtaining a much better knowledge of genetics and HF, especially both genetic risk factors for development of HF and genetic markers as tools to guide prevention.
研究显示,多种因素可以提高乳腺癌发生的危险,包括家族史、年龄、遗传因素和肥胖。
Research has shown that several factors may increase the risk of developing breast cancer, including family history, age, genetics, and obesity.
研究人员说通过寻找一个人是否具有遗传风险因子,这项研究结果可以衍生出为具有最高危险的人进行分类的方法,从而能够对这种疾病进行早期诊断。
The findings also could lead to ways to sort out who is at highest risk by finding if a man has one of the genetic risk factors, and for early diagnosis of the disease, the researchers said.
由于提到拿破仑尸检发现有溃疡病变,他们总结说,主要的危险因素还是幽门螺旋杆菌而不是遗传。
They concluded that the main risk factor, because of the ulcerated lesions mentioned in Napoleon's autopsy, was the presence of H. pylori rather than an inherited one.
他们在20号染色体上发现两个新的遗传变异,它们大大增加了男性型秃发的危险。
They found two previously unknown genetic variants on chromosome 20 that substantially increased the risk of male pattern baldness.
这个通路的一个重要部分包括我们遗传影响我们自身的社会环境,而这恰好反过来影响使得我们面临许多异常行为的危险。
An important part of this pathway involves our genetics influencing our own social environment, which in turn impacts on our risk for a whole host of deviant behaviors.
这些研究的结果,有可能使FDA要求医生在开具药物之前,对患者进行有关遗传学测试以确定其用药危险性。
Findings from these studies could lead to the FDA requiring genetic tests to determine risk before the drug is prescribed, Woodcock added.
此外,遗传算法没有边坡危险滑动面一定要通过坡脚的假定,而是随机的搜索确定的。
Moreover, the Genetic Algorithms does not assume that the most dangerous sliding surface must pass foot of slope, which is determined by the searching course at random.
结论儿童期肥胖与遗传、家庭因素和食物摄入过多有关,儿童期肥胖有引起高血压的危险。
Conclusion Child obesity was related to genetic factors, familial factors and overeating, it is a risk factor of hypertension.
在此之前,我们认为吸烟,慢性胰腺炎以及遗传因素是胰腺癌的发病危险因素。
Before now, the most well established risk factors for pancreatic cancer were smoking and chronic pancreatitis - a rare inherited condition.
新南威尔士大学研究人员使用遗传学探针检测了乳腺癌细胞,发现了一些对宫颈癌发生具有高危险性的HPV亚型。
Using genetic probes, researchers at the University of New South Wales tested cancerous breast cells and found several strains of HPVs known to have a high risk of initiating cancer of the cervix.
说明ACS患者急性冠状动脉内血栓形成有遗传因素参与,而且A等位基因可能是ACS的一个危险因子。
The a allele frequency in patients with ACS was significantly higher and the a allele gene may be a risk factor for ACS.
说明ACS患者急性冠状动脉内血栓形成有遗传因素参与,而且A等位基因可能是ACS的一个危险因子。
The a allele frequency in patients with ACS was significantly higher and the a allele gene may be a risk factor for ACS.
应用推荐