这条旁道通车后,城里来往的车辆就减少了。
Traffic in the town has dropped off since the bypass opened.
他讲完后,迈尔斯自言自语道:“瞧,他的想象力多丰富啊!”
When he had finished, Miles said to himself, "Lo, what an imagination he hath!"
比萨饼成为意大利人最喜欢的一道菜,但在第二次世界大战后,当成千上万的美国士兵从欧洲回国后,比萨饼真正成为了一道国际菜肴。
Pizza became a favorite dish in Italy, but pizza really became an international dish after the Second World War, when thousands of American soldiers went home from Europe.
三个小时后,桌上只有两道菜——一份沙拉和一份形状奇特的煎饼。
Three hours later, only two dishes were served on the table—a salad and a pancake in a strange shape.
“早上,他们用冷水泼湿我后就把我留在寒冷的天气里就不管了。”扎伊迪控诉道。
"In the morning, I was left in the cold weather after they splashed me with water," he said.
在芝加哥我拍摄了很多地标照片,诸如水塔和湖滨道,回家后我在暗房里把照片冲冼出来(摄影是我的另一项爱好)。
In Chicago I took pictures of landmarks like the Water Tower and Lake Shore Drive, and after we got home I developed them in my darkroom (photography was another of my hobbies).
看看他的记录,退休后他受邀去美国,在那里他发表了那著名的演说:一道铁幕已经在欧洲被拉开!吓坏了所有人。
Look at his record, in his retirement he came to the states, made aspeech there, scared everybody: An Iron curtain had draw across Europe!
他经常在半夜在她房间里一道墙后偷偷的唱歌给她听。
He often sang to herl ate at night from behind a secret wall in her room.
“我一度认为,这个地方属于别的孩子,而不是我的孩子,”四年后,她回忆道,“我当时吓坏了,整个人都感到虚脱了。”
"I was thinking, this place is for other kids, not mine," she recalls now, four years later. "I was terrified and exhausted."
在记忆棒增量分发数兆字节内存时,一次泄漏是微不足道的,但是连续操作数小时后,即使如此小的泄漏也会削弱应用程序。
This is tiny in a time when megabytes are given away in memory sticks as promotional items but, over hours of continuous operation, even such small losses can cripple an application.
一天早餐后,道登为我们朗读尚未出版的《雪莱生平》片段。我将雪莱的《解放了的普罗米修斯》视为圣书,听着道登的念述,我非常开心。
Once after breakfast Dowden read us some chapters of the un- published "Life of Shelley, " and I who had made the "Prometheus Unbound" my sacred book was delighted with all he read.
索恩·伯勒听到斯克兰顿报告后的那点微不足道的放松,第二天就消散了。因为据报道,大量放射性气体已从三里岛逸出。
What little relief Thornburgh felt at hearing Scranton's report, dissolved the next day when it was reported that a large burst of radioactive gas had escaped from Three Mile Island.
“每次针扎进来都会有颜色在我的眼前闪现”,她回忆道。“当所有的针都进来了后就跟看电影似的。”
"Each time a needle went in a colour flashed in front of my eyes," she recalls. "When all the needles were in it was like watching a movie."
这一数据发布数小时后,核电站操作员对这些数据进行了澄清,重新检测后,只有微不足道的一些同位素被发现。
Several hours after releasing the initial results, the plant operator said that those readings had been in error, and that retesting had shown negligible amounts of the isotope.
这一击在他的头部后侧撕开了一道巨大的水平豁口,足以塞进一个封信。
The blow opened a huge horizontal gash into the back of his head-picture a slit you could post an envelope through.
这两人都是早年困苦,后深谙商道,怀有非凡果敢且目标远大的抱负,最终闯出一方天地。
Both emerged from their early afflictions with a deep knowledge of business and extraordinarily bold and far-reaching ambitions.
这一决定是在世行组建食品价格危机快速道基金后不到一年内作出的。该基金是全球食品危机应对规划(GFRP)的组成部分,后者旨在支持全球应对食品危机。
The move comes less than a year after the World Bank set up the fast-track facility under the global food crisis Response Program (GFRP) to support global efforts to cope with the food crisis.
宝宝出生后,在切下脐带时留在脐带和脐道中的血液就被收集到收纳袋里。
After the birth, when the umbilical cord is cut, the blood left in the cord and placenta is drained into a storage bag.
失去了嘴巴的乌鸦觉得非常难堪,他躲在一棵树后,冲着老人喊道:“老头,你拿的是我的嘴,把它还给我!”
Embarrassed, Raven called to the man, keeping out of sight behind a tree. "Old man, you have my beak."
“更重要的是,在治疗阶段结束后,这种语言能力的提高持续了长达两个月的时间,”她补充道。
"More importantly, the improvements lasted as long as two months after the treatment sessions ended," she added.
米歇尔通常在完成很费体力的举重、跳绳和跆拳道等例行练习后,进行这套臂膀练习。
The arm exercises come at the end of a punishing workout routine for Mrs Obama which also involves weight training, rope-jumping and kickboxing.
“这样正好,”那群肥鸽子们在凝神关注了整个状况几分钟后嘀咕道,“现在我们该有座美丽的天使了。
"It is just as well, " cooed the fat pigeons, after they had peered at the matter for some minutes; "now we shall have a nice angel put up there.
然而,在一个相对更艰苦的金融环境下,交易需要过两道关卡:拥有大量成本节余而且合并后的公司运转不能很快。
But in a much tougher financial climate, transactions will have to pass those two tests: they must generate big cost savings and they must leave the combined firm with low gearing.
在用他的姓氏和英文名代替了自己的中文全名后,张才讲述道。
Zhang spoke on condition of only being identified by his surname and English first name instead of his full Chinese name.
“也许下一次我应该只跑100米或者200米了,”他继续道,“我的姿势有点后倾,跑的不直。”
"Maybe next time I should just run the 200m or the 100m alone," he added. "My form was going backwards." I wasn't running upright.
我知道如果空手道课前他不做家庭作业,作业就完成不了,因为到我们从他的空手道课回来后,他太累了。
I know that if he doesn't do his homework before his karate class, it's not going to get done because by the time we get home from his karate class he's too tired.
我知道如果空手道课前他不做家庭作业,作业就完成不了,因为到我们从他的空手道课回来后,他太累了。
I know that if he doesn't do his homework before his karate class, it's not going to get done because by the time we get home from his karate class he's too tired.
应用推荐