大师通过寓言和故事来讲学,所有的弟子都听得津津有味——有时也会失望,因为他们想听到层次更深的东西。
The Master gave his teaching in parables and stories, which his disciples listened to with pleasure - and occasional frustration, for they longed for something deeper.
通过寓言化的灵魂雾团中的骷髅,以及直接的表现性笔触,杨锴的画面与对现实世界的深层经验具有一种同构性。
Through an allegorized skeleton in soul air mass and direct expressional brush strokes, Yang Kai's painting has stricken an isomorphism with the deep real-world experience.
另一方面,移动能力在过去是通过寓言性的图形来得到象征性的表达的——地点和时间的当下变化,艺术的第四维度。
On the other hand, locomotion was symbolized through allegorical figures expressing mobility - the changing of location and time, the fourth dimension in the arts.
肖沃尔特并不想通过这个令人不安寓言来阐释道德和法律上的难题,她是想用这个故事作类比,对文学界的固有看法提出质疑。
Ms Showalter does not attempt to unravel the intractable moral and legal conundrums raised by this unsettling parable, but she USES it as a metaphor to ask questions about literary judgment.
与伊索寓言中的蚂蚁很像,具有节约基因的人——英明,有人可能会这么说——通过摄入并储存多于他们消耗的热量,为艰难时期做好准备。
Rather like the ant in an Aesop's fable, people withthrifty genotypes--wisely, it might be argued--prepare for hard timesby consuming and storing more calories than they expend.
通过我们仔细的观察,关于“羡慕”确实在寓言中有提到,但它不是整个寓言的核心。
Through our careful observation, on the "envy" is indeed mentioned in the parable, but it is not the core of the fable.
通过对先秦寓言出现之前的几种修辞手法的分析,探讨寓言产生的基础。
The paper is to seek the foundation of fables before Qin Dynasty by analyzing the rhetoric means before the origination of fables.
在但丁的经典的第二部分提出了在原意大利以及在一个新的散文翻译,并通过对诗的背景和寓言的评论陪同。
The second part of Dante's classic is presented in the original Italian as well as in a new prose translation, and is accompanied by commentary on the poem's background and allegory.
在这篇文章中,我将通过一个古代中东的寓言故事来当代的康复故事。
In this essay, however, I explore the importance of narrative by connecting an ancient Middle Eastern teaching fable to a contemporary story of healing.
《英国病人》是一部叙述历史和人的寓言式的影片。通过四个经受战争创伤需要拯救的人的治疗与被治,诗意地表达了反战的主题。
The film, English Patient, is an apologue narrating history and human, poetically expressing the topic of anti-war through the rescue and cure of four soldiers wounded in the war.
通过噩梦、幻觉、预感来营造地狱的气氛,建构一个寓言式的环境。
She creates the atmosphere of hell by means of nightmares, illusions and presentiments, to set up an allegoric environment.
《伊索寓言》通过简短的小寓言故事来体现日常生活中那些不为我们察觉的真理。
Aesop's fables gives insight into the truths which are easily ignored in our daily life through short fables. Aesop's fables are mostly animal stories.
《伊索寓言》通过简短的小寓言故事来体现日常生活中那些不为我们察觉的真理。
Aesop's fables gives insight into the truths which are easily ignored in our daily life through short fables. Aesop's fables are mostly animal stories.
应用推荐