只有通过他们的共同努力,父母和孩子才能弥合他们之间的代沟。
Only by their joint efforts, can parents and children bridge the generation gap between them.
通过这类协作,新开端伙伴计划将深化我们人民与机构之间的关系,让更多美国人有机会为这项共同努力作出贡献。
Through collaborations like these, Partners for a New Beginning will deepen ties between our people and institutions, and give more Americans the chance to contribute to this common endeavor.
作者分享了她的愿景故事,这是一个人类通过共同努力拯救地球脱离生态灾难的故事。
The author shares her own vision story, which is one of human beings saving the planet from ecological disaster by working together.
通过合作活动,会员国和世卫组织共同努力确定药品使用和副作用之间的可能关联。
Through the cooperative effort, Member States and WHO work together to identify possible relationships between the use of a drug and adverse effects.
我们都知道,从长远来说,只有通过人民的努力才能达到我们的共同目标,在国内外实现繁荣与和平。
We all know that, in the long run, it is their efforts that will achieve our common goal of prosperity and peace, at home and abroad.
通过信息技术和企业的共同努力,社交软件和协作平台可获得不一般的成功。
Success in social software and collaboration will be characterized by a concerted and collaborative effort between IT and the business.
答:中方致力于与印方通过友好协商解决边界问题,也愿同印方共同努力维护边界地区的和平稳定。
A: China is committed to settling the boundary issue with India through friendly consultation and is ready to work with India to jointly uphold the peace and stability of the border area.
他表示相信,通过各方的共同努力,此次外长会议将取得成功。
He was convinced that through the concerted efforts of parties concerned, the Foreign Ministers' Conference will be a full success.
国际原子能机构的附加议定书——它允许进行更严格的突击检查——应当通过共同协调的努力使之在世界通用,以说服拒不参加的主要国家加入其中。
The IAEA’s additional protocol, which allows for more aggressive, short-notice inspections should be made universal, through concerted efforts to persuade key holdout states to join.
我相信,通过双方的共同努力,中安关系的明天更加美好。
He also expressed the confidence that China-Angola relations will have an even brighter future with the joint efforts of both sides.
通过共同努力,我们能够实现一种双赢的合作伙伴关系。
我们将共同努力,通过加强10+3框架下的宏观经济与金融合作,防止本地区再次发生金融和货币危机。
We will make collective efforts to prevent the recurrence of financial and currency crisis in the region through enhanced macroeconomic and financial cooperation under the ASEAN Plus Three framework.
从气管的培育到移植的整个过程汇聚了数支科学团队的共同努力,他们分别来自伦敦、马萨诸塞和瑞典首都斯德哥尔摩的,而通过外科手术植入气管的地点同样是在斯德哥尔摩。
The procedure required the coordinated efforts of scientific teams in London, Massachusetts and Stockholm, Sweden, where the windpipe was surgically implanted.
朋友们,通过共同努力,我们就有机会、责任和权利来塑造这个星球的未来。
My friends, together we have the chance, the responsibility, and the privilege of shaping the planet of the future.
因为只有通过如同兄弟姐妹般的共同斗争与共同努力,我们才能作为上帝挚爱的子民完成我们最崇高的使命。
For it is only through common struggle and common effort, as brothers and sisters, that we fulfill our highest purpose as beloved children of God.
布什说:“通过这些努力,世界发出了一个明确的信息,就是我们都置身于这场危机之中,我们会共同克服它。”
"Through these efforts the world is sending an unmistakable signal. We are in this together and we will come through this together," he said.
布什说:“通过这些努力,世界发出了一个明确的信息,就是我们都置身于这场危机之中,我们会共同克服它。”
Through these efforts the world is sending an unmistakable signal. We are in this together and we will come through this together, he said.
在过去20年,加利福尼亚州和日本的提高能源效率的项目都表明,通过共同努力是能取得卓越成效的,这也往往让消费者节省很多金钱。
Energy efficiency programs in California and Japan during the past 20 years have shown the remarkable gains that can be achieved with concerted effort, often at large savings to consumers.
与世卫组织共同发起这一联合规划表明了我们的信念,即只有通过共同努力与合作,我们才能够给那些生命受到癌症威胁的人带来希望和帮助”。
The joint programme with WHO underlines our conviction that only through combined effort and collaboration can we bring hope and relief to those whose lives are threatened by cancer.
通过共同努力,我相信我们可以稳定地朝着进步、实现我们对于人民的责任和我们共同的未来前进。
Together, I am confident that we can move steadily in the direction of progress, and meet our responsibility to our people, and to the future that we will share.
中方相信通过共同努力和互相合作,该事件将会出现恰当的结果。
“China believes that this matter will be resolved properly through joint efforts and mutual cooperation,” the letter said.
通过州之间和地方之间,以及与私营性或非营利性团体的共同努力,许多地方的无家可归的人数已经减少,例如像芝加哥降低了12%。
Collaborative efforts at the state and local level, along with partnerships with private and non-profit groups, have reduced homelessness in places like Chicago by as much as 12%.
通过各国的共同努力,公约在亚洲的实施已经有了良好开端并取得了可喜成绩。
Through the joint efforts by all the countries, the implementation of the Convention in Asia has got a good start and won gratifying achievements.
通过各国的共同努力,公约在亚洲的实施已经有了良好开端并取得了可喜成绩。
Through the joint efforts by all the countries, the implementation of the Convention in Asia has got a good start and won gratifying achievements.
应用推荐