那时候有一个通俗的说法:“一个不少,两个正好,三个多了”。
There was a common saying at the time: "One is not many, two's just right and three's too much."
或者换种方式:脚踏实地(通俗的说法:变得现实),在干燥的地皮上保持坚定的程序。
Or, in another way, jiao ta shi di (roughly translated: get real). Keep your feet firmly on dry land.
用通俗的说法,陡的学习曲线表明同等量的学习需要付出很大而且还在增大的努力,即达到了自然极限。
A "steep" learning curve, in colloquial usage, usually means experiencing a large and increasing amount of effort for a constant amount of learning, i.e. approaching a natural limit.
但威廉斯认为,这是没有考虑此人的“整个人生工程”:用更通俗的说法,他从镜子中观看自己的能力。
But, Williams argues, that does not take into account the man's "whole life project" : in more popular terms, his ability to look at himself in the mirror.
当今在通俗文学中有一种倾向,就是薄荷一词成为一个很通用的说法。
There is a tendency in the popular literature these days to use the word mint in a very general way.
按照一个广告创意和品牌博客的说法,Expedia的新标志以一则所谓的创意广告和品牌标语的形式出现,大肆渲染那架“单调通俗”的飞机,失去了旧标志特有的那种“趣味性”。
The new logo has, in the words of one ad creative and branding blog, lost the “playfulness” of the old version in favour of a “dull and generic” rendering of an aircraft.
最使我们感兴趣的一件事情就是一种通俗的信念——猫有九条命。显然,这种说法里面包含着许多真实性。
One of the things that fascinate us most about cats is the popular belief that they have nine lives.
假日房屋装扮是英语中的一种通俗说法,意思是在圣诞节用大量的彩灯装饰房屋的外观。
Houseblinging is an informal English word that means to decorate the outside of a house at Christmas with a giant display of flashing lights.
大量的技术术语会很容易干扰它们,因此,尽量为他们提供一个都能够接受的通俗说法。
Shower of technical terms will definitely annoy them. Much as well, give it in the usual parlance.
大量的技术术语会很容易干扰它们,因此,尽量为他们提供一个都能够接受的通俗说法。
Shower of technical terms will definitely annoy them. Much as well, give it in the usual parlance.
应用推荐