杰克逊女士称之为“服装故障”的“超级碗”事件引发了对电视节目不雅行为的新一轮审视。
The Super Bowl incident, which Ms. Jackson termed a "wardrobe malfunction", has prompted new scrutiny of indecency on the airwaves.
基廷:再见,罗宾逊女士。
我们高兴地看到纳尔逊女士荣幸,她的成就。
We are pleased to see Ms. Nelson honored for her achievements.
杰克逊女士写道:2008年我制作了一个纪录片。
正如威尔逊女士所言:威廉的婚礼就是多萝西的葬礼。
As Ms Wilson puts it, William's wedding was Dorothy's funeral.
基廷:早安,罗宾逊女士。认识你也很高兴。请坐。
Mr. Keating: Good morning, Ms. Robinson. Glad to meet you, too. Have a seat.
人事经理杰克逊女士对埃里克印象非常深刻,打电话让他回来进行第二轮面试。
The HR manager, Ms. Jackson, was really impressed with Eric, She has called him back for a second interview.
我的数学老师威尔逊女士不仅教学方法独特,而且她从不试图往我脑子里硬塞知识。
Her unique teaching methods apart, MS Wilson, my math teacher, never tried to cram knowledge into my mind.
我的数学老师威尔逊女士不仅教学方法独特,而且她从不试图往我脑子里硬塞知识。
Her unique methods apart, Ms Wilson, my math teacher, never tried to cram knowledge into my head.
当然,大脑扫描证据是否能够进入法庭将不仅仅只影响到凯内特·威尔逊女士的案件。
And of course, whether the evidence gets in won't just affect Cynette Wilson's case.
狄克逊女士称,如果这个问题在最高层面不能得以解决,那么IS将永远不会被打败。
Ms Dixon warns this means that without addressing the problem at the highest level is will not be defeated.
“我从来没见过一个孩子怕泥土弄脏他的手,” 多纳尔逊女士说,她主修建筑学与环境设计。
“I’ve never had one kid who hasn’t wanted to get his hands dirty, ” said Ms. Donelson, who studied architecture and environmental design.
正如马斯特斯所承认的那样,在这一阶段,没有医学资质的约翰逊女士反倒做出了大部分贡献。
Here, as Masters acknowledged, it was the medically unqualified Ms Johnson who contributed most.
过去曾有人提起过华兹华斯的恋妹情结,但是威尔逊女士却建议在当时的社会背景下对此分析。
The intensity of the Wordsworths' sibling connection has been noted before, but Ms Wilson places it suggestively within the context of its time.
多萝西作品并无自省迹象,但威尔逊女士却清晰展现出作者复杂、扭曲的人格,帮助读者深入其中。
Dorothy’s writing is not introspective, but Ms Wilson cleverly reveals it to be far more exposing of its author’s complex, sometimes tortured personality than it appears on the surface.
约翰逊女士说:“如何没有“复苏法案”带来的刺激,像新飞这样的巴士公司将受到更加严厉的打击”。
"Without the boost provided by Recovery Act orders, bus companies like New Flyer would be even harder hit than they have been," Ms. Johnson said.
1867年7月11日,33岁的罗宾逊女士嫁给了爱德华·亨利·格林——他来自佛蒙特州的一个富裕家庭。
On July 11, 1867, at the age of 33, Robinson married Edward Henry Green, a member of a wealthy Vermont family.
奥克斯曼说“杰克逊女士是孩子们的领导者。他们总是簇拥在她的身边,她会让厨师给孩子们做饼干和糖果吃。”
"Mrs Jackson is the pied piper of children. They follow her around. She has the chefs make them cookies and candy," said Oxman.
威尔逊女士的文学批评久负盛名,她对多萝西日记名篇精心研读,加之日记中对自然界的密切观察,读之令人心情愉悦。
Ms Wilson is an enlightened literary critic and her close readings of Dorothy's celebrated journals, with their minute observations of the natural world, are a joy to follow.
阿克伦,俄亥俄-几年前,瓦妮莎·罗宾逊女士在旧货市场购买了一个勒布朗·詹姆斯23号球衣的钻石吊坠饰品——起初她以为这是个仿制品而已。
AKRON, Ohio - When Vaneisha Robinson bought a diamond studded pendant in the shape of LeBron James' number 23 jersey at a yard sale four years ago, she thought it was costume jewelry.
这天晚上,杰克逊先生离开之后,两位女士回到她们挂着印花布窗帘的卧室,纽兰·阿切尔沉思着上楼进了自己的书房。
That evening, after Mr. Jackson had taken himself away, and the ladies had retired to their chintz - curtained bedroom, Newland Archer mounted thoughtfully to his own study.
而7位男士,5位女士组成的讨论小组将听取有关影响杰克逊复苏的证词,尽管护理人员和急救中心医生认为杰克逊早已死在他的租住房间里。
The seven-man, five-woman panel instead heard testimony about efforts to revive Jackson, who the paramedics and emergency room doctor thought was dead at his rented mansion.
威尔逊先生,我们一直忙于在中国推销贵公司的女士时装,并且我认为我们的成绩是有目共睹的。
Mr. Wilson, we've been busy pushing the sale of your women's fashionable dress in. China. And I think our achievements are obvious to all.
约翰逊校长,敬爱的老师们,家长们,同学们,女士们,先生们。
Principal Johnson, Honored Teachers, Parents, Fellow Students, Ladies and Gentlemen.
穆尔女士和威尔逊博士搜集关于哺乳动物的寄生病的报告表明男子和女子感染率不同。
Ms Moore and Dr Wilson compiled reports of parasitism in mammals in which males and females had different rates of infections.
穆尔女士和威尔逊博士搜集关于哺乳动物的寄生病的报告表明男子和女子感染率不同。
Ms Moore and Dr Wilson compiled reports of parasitism in mammals in which males and females had different rates of infections.
应用推荐