适龄劳动人口的就业比例还是低于经济衰退低谷时的比例。
The proportion of working-age people with jobs is lower than in the trough of the recession.
据经济研究,在25岁至54岁的适龄男性劳动力中,有六分之一的人没有工作。
According to economic research, one in six working-age men, 25-54, doesn't have a job.
与其因为他们的适龄行为而惩罚他们,我们不如利用机会去教他们,引导他们去学习。
Instead of punishing them for acting their age, we can use chances to teach and guide them to a place of learning.
注意玩具适龄的推荐说明。
他们发现过去十年里,适龄群体中的就业率下降了。
It found that the rate of employment among working-age people had declined in the past decade.
捐出那些他已经读过并且不再适龄的书如何?
国内失业人数骤然上升,40%的适龄工作人员已经失业。
Unemployment rose sharply, with some 40% of working-age people already without jobs.
在南撒哈拉非洲地区,中学适龄女童的入学率只有30%。
Only 30 % of the secondary school-aged girls in Sub-Saharan Africa are enrolled.
以为的亚洲经济繁荣也得益于该地区劳动适龄人口数量的增长。
Previous Asian booms have been powered by a surge in the working-age population.
他们现在已30 -50岁,正是今天那些适龄儿童的父母。
Now ages 30 to 50, they are the parents of today's school-age children.
培养健康习惯:让孩子参加适龄的体育活动,饮食结构要平衡。
Teach healthy habits. Get your child involved with age-appropriate physical activities and feed him a balanced diet.
相反,在南亚,适龄劳动人群会持续增加到2040年。
In South Asia, in contrast, the share of the population of working age will continue to rise until 2040.
该项目虽然主要面向适龄儿童,但任何人或团体都可以参与。
Although geared to school age children, the project can be undertaken by any person or group.
其结果是与美国相比更高的失业率和更低的实现就业适龄工作人口份额。
The net result was higher unemployment and a lower share of the working-age population employed than in the United States.
东亚的劳动适龄人口从1975年的47%增加到2010年的64%。
The share of the working-age population has soared from 47% in 1975 to 64% in 2010.
在2015到2035年之间,适龄劳工人口将会收缩23%。
The working age population will shrink by 23% from 2015 to 2050.
此外,与适龄工作人群逐渐减少相对,更对的妇女和老人在开始寻找工作。
And, with a working-age population that is already shrinking, more women and older people than before are seeking work.
尽管许多欧洲国家的人口已经开始减少,适龄劳动力人口的就业却仍不充分。
Many European countries fail to make the most of their working-age population, even as that population is poised to shrink.
近在1990年,日本适龄劳动人口数目和儿童及老人数目的比例是七比三。
As recently as 1990, working-age Japanese outnumbered children and the elderly by seven to three.
例如,1990到2010年间,适龄劳动女性的比例上升了11个百分点。
For example, the share of working-age women in the Labour force rose by 11 percentage points between 1990 and 2010.
村里有超过30名达到结婚年龄的男子,但没有一个适龄的单身女性。
The village has over 30 men of marriageable age, but no single women.
全面实现城乡免费义务教育,所有适龄儿童都能“不花钱、有学上”。
We made urban and rural compulsory education free so that all children of school age can receive an education at no cost.
同时为年轻的低技术工人提供比较好的财政基础也会增大他们适龄结婚的可能性。
And better financial footing for young, less-skilled workers would increase their marriageability.
在南亚,中学适龄女童的入学率只有47%。平均来说,女性入学年限只有男性的一半。
In South Asia, only 47 % of secondary school-aged girls are enrolled in school, and women have, on average, only half as many years of schooling as men.
在生育率下降的同时,儿童数量的减少和适龄工人数量的增加,可刺激非洲的工业化进程。
As birth rates decline, the proportion of children shrinks and the working-age population bulges, as is happening now in Africa. That can kick-start industrialisation.
在1950年,没有哪个欧洲国家的全日制中学能够招收到适龄青少年的30%。
In 1950, no European country enrolled 30 percent of its older teens in full-time secondary school.
1999至2008年间,小学适龄儿童辍学人数从1.06亿降至6800万。
The number of out-of-school children of primary school age fell from 106 million in 1999 to 68 million in 2008.
因为玩具包装上只是推荐适龄范围,只有你了解什么玩具对你的孩子而言是安全的。
Just because the package says the toy is age appropriate, only you know what's safe for your child.
因为玩具包装上只是推荐适龄范围,只有你了解什么玩具对你的孩子而言是安全的。
Just because the package says the toy is age appropriate, only you know what's safe for your child.
应用推荐