他躲避德兵追击、睡在山洞、靠意大利村民给予食物(和勇气)、挨饿数日、露宿荒野,最后,得益于自制罗盘,他回到了安全地带。
He had to dodge German pursuers, sleep in caves, rely on the hospitality (and courage) of Italian villagers, go hungry for days, sleep rough and trust his home-made compass to get him back to safety.
巴方有足够的军力可以追击塔利班到他们在山区的堡垒,包括在Peochar的一个设防了的复杂洞穴,5月有8000名突击兵被空降至此。
With adequate force, it was then able to pursue them to their mountain fastnesses—including a fortified cave complex at Peochar, to which 8, 000 commandos were airlifted in May.
巴方有足够的军力可以追击塔利班到他们在山区的堡垒,包括在Peochar的一个设防了的复杂洞穴,5月有8000名突击兵被空降至此。
With adequate force, it was then able to pursue them to their mountain fastnesses—including a fortified cave complex at Peochar, to which 8, 000 commandos were airlifted in May.
应用推荐