刚开始对一些人来说,放松结构、迷糊地改变和行动很令人担忧。
Soeren: In the beginning it's frightening for some people to loose structure, to change and act without certainty.
壹天,我笨笨地说…壹天,我呆呆地想… 壹天,我傻傻地等… 壹天,我迷糊地听… 壹天,我不在是我…
One day, I said stupidly…One day, I thought dull… One day, I silly and so on… One day, I listen blurry… One day, I in am not my…
如果要克服死亡主义,只要简单地接受不是一切事情都会有一个不可避免的结果;接受事件要比开始混沌、迷糊地多。
If trying to overcome fatalism, it is simply accepting that not all events lead to one inevitable outcome and that events are much more chaotic and confusing than they first seem.
她迷迷糊糊地睡得不沉。
科林迷迷糊糊地进入断断续续的睡眠中。
她继续说着,他迷迷糊糊、饶有兴趣地听着。
As she went on talking, he listened in a drowsy, interested way.
她曾经迷迷糊糊地想象过,只要枪声一响,那些警察,至少是那些保安,将会把她围起来。
She'd vaguely imagined that as soon as the gunshot rang out, the police, or at least security, would surround her.
我感到自己就像平时作梦那样迷迷糊糊地闯进了恶梦境地。
I left as if I had stumbled into a nightmare country, as you sometimes do in dreams.
我仿佛看见我自己迷迷糊糊地在一座相同的雾山周围绕圈子,四周全是在我之前来的人们的鬼魂—但是我有充足的准备,当然,有暖烘烘的衣服,食物,照明灯和睡袋。
I saw myself wandering the same foggy hills, surrounded by the ghosts of those before me - but outfitted, of course, with warm clothes, food, water, headlamp and sleeping bag.
在这儿就会觉得递归有点迷糊了-,起初,你必须一层一层地,深入到问题中。
So this is where recursion gets a little trippy — certainly initially, and that you have to kind of keep diving deeper, deeper, deeper into the problem.
一个嗑了药的叫赫比的加州人迷迷糊糊地跟在他们后面,手里拎着根木头,尖上钉着一只随风飞舞的塑料蝴蝶。
A spaced-out Californian named Herbie tagged along, carrying a wooden staff with a plastic butterfly dancing from the tip.
这比迷迷糊糊地踏入看起来和过去很像的工作的未来要好。
Better that than to sleepwalk into a future of work that looks a lot like the past.
有人提议去看戏,我们就迷迷糊糊地走出我的寓所来到街上。
Someone suggested going to the theatre, and in a kind of mist we left my flat and walked through the streets.
年轻的根绍鲁士迷迷糊糊地想着百万美元,以及想获得它的微弱希望,这一切并没有什么独特之处。
There was nothing new or unique about young Gunsaulus' vague thinking about a million dollars, and weakly hoping for it.
所以他迷迷糊糊地执着她的手鞠了一躬,变得比坟墓还要沉寂。
He bowed therefore over her hand in an intoxicated manner, and became silent than the grave .
总之,我思绪纷繁,心乱如麻,实在无法向您描绘我当时脑子里的全部想法。天亮了,我迷迷糊糊地睡着了,这些念头才在朦胧中消逝了。
In short, I should be quite incapable of repeating to you the countless thoughts which rose from my heart to my head and faded slowly into the sleep which overpowered me when it grew light.
这比迷迷糊糊地踏入看起来和过去很像的“工作的未来”要好。
Better that than to sleepwalk into a "future of work" that looks a lot like the past.
他迷迷糊糊地改变了注意。
谢谢了,我不能再喝白兰地了,我的脑子现在已经迷糊了。
No more brandy, thanks. I'll have a thick enough head as it is.
躺在沙滩上让太阳晒着懒洋洋地迷糊一小觉非常惬意,阳光,沙滩,海风,海浪,蓝天,白云,风筝围绕着人们。
The Sun, the sea, the sky, the sand, the smell, the wave, the cloud, the kite are all surroundings.
他苏醒过来,迷迷糊糊地感到舌头受了伤,自己则在某种运输工具里一路颠簸着。
The next he knew, he was dimly aware that his tongue was hurting and that he was being jolted along in some kind of a conveyance.
此时,我会迅速地将这种念头拭去,决不能让这种可怕的想法驻留在我灰黑迷糊的脑海里。
I would quickly 30 nudge it away, never let it set its awful hook in my gray and foggy brain.
到医院后,妈妈给我挂了一个号,医生给我打了针,我迷迷糊糊地睡着了。
After taking to the hospital, my mother give me hang up a number, the doctor gave me a shot, I vaguely asleep.
“究竟发生了什么事?”他迷迷糊糊地问。
屋里光芒四射,我迷迷糊糊地坐在床上,想着人类诞生前是什么样子。
The room sparkles. I sit on the bed in a daze, thinking about man before his birth.
有一天晚上,我迷迷糊糊地从梦中醒来,妈妈看我脸红红的,急忙问我:“热不热?”
One night, I woke up in a daze from a dream, my mother looked at my face, and quickly asked me: "the heat is not hot?"
有一天晚上,我迷迷糊糊地从梦中醒来,妈妈看我脸红红的,急忙问我:“热不热?”
One night, I woke up in a daze from a dream, my mother looked at my face, and quickly asked me: "the heat is not hot?"
应用推荐