• 大卫将这话放在心里惧怕迦特王亚吉

    David took these words to heart and was very much afraid of Achish king of Gath.

    youdao

  • 那日大卫起来、躲避扫罗、逃迦特王亚吉那里

    That day David fled from Saul and went to Achish king of Gath.

    youdao

  • 了三两个仆人王玛儿子那里去。有人告诉示每说,的仆人迦特

    But three years later, two of Shimei's slaves ran off to Achish son of Maacah, king of Gath, and Shimei was told, 'Your slaves are in Gath.'

    youdao

  • 于是大卫起身跟随六百投奔王玛儿子去了。

    So David arose and went over, he and the six hundred men who were with him, to Achish the son of Maoch, king of Gath.

    youdao

  • 两个仆人王玛儿子那里去。

    And it came to pass at the end of three years, that two of the servants of Shimei ran away unto Achish son of Maachah king of Gath.

    youdao

  • 于是大卫起身跟随六百投奔迦特王玛儿子亚去了。

    And David arose, and he passed over with the six hundred men that were with him unto Achish, the son of Maoch, king of Gath.

    youdao

  • 于是大卫起身跟随六百投奔迦特王玛儿子亚去了。

    And David arose, and he passed over with the six hundred men that were with him unto Achish, the son of Maoch, king of Gath.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定