甚至连父亲也深深被感动了。
连父亲都感动了。
4点45分,波德斯塔再次电话来说,亲属一方现在甚至要拒绝承认埃连父亲的监护权。
At quarter to five, Podesta called again and said the Miami family was now refusing even to recognize the fathers custody rights.
连父亲母亲或兄弟姊妹死时,也不可让自己沾染不洁,因为在他头上有奉献于天主的记号。
Neither shall he make himself unclean, even for his father, or for his mother, or for his brother, or for his sister, when they die, because the consecration of his God is upon his head.
连父亲的死讯也不知道,刚从睡眠状态醒过来的罗哈尔,只得领著大批部下们一起加入了这场魔王宝座争夺战。
Just woken from a deep slumber, Laharl did not even know of his father's death, and had to join in the battle for the throne with his numerous subordinates.
连父亲角色在家庭中的象征意义都要去除,这是性别平等主义矫枉过正的表现,是歧视男性、荒谬可笑的典型例子。
To eliminate even this token gesture towards the role of the father is an example of gender correctness at its most ridiculous and discriminates against men.
她父亲病得连头都抬不起来了。
“父亲节”的那天,我总是不能和您在一起,连您过生日的时候我也是这样,但这并不是因为我不想陪在您身边。
I haven't always been with you on Father's day nor have I been with you for all of your birthdays.
如果连她的父亲都怀疑她,那么邻居和朋友不是更要怀疑她了吗?
And if her father doubted her a little, would not neighbours and acquaintance doubt her much?
以苏珊娜为例,她的父亲是一名急诊科医生,母亲是一名注册护士,连父母都不知道她的新工作是什么。
In the case of Suzanne, neither her father, who works as an emergency room physician, nor her mother, who works as a registered nurse, knows about her new job.
其中的一户人家,孩子已死去多时,父亲是仅存的家庭成员,但因为患病太重,连掩埋儿子尸体的力气都没了。
One house contained a dead boy whose father, the only family member left, was too sick to bury him.
行动持续了三分钟,没有人受伤,埃连又回到他父亲身边。
It lasted three minutes, no one was hurt, and Elin was returned to his father.
接着,媒体刊登了显得快乐的埃连和他父亲在一起的照片,民众的情感一下子就倾向于父子团聚。
Photographs of an obviously happy Elin with his father were published, and sentiment shifted markedly in favor of the reunification.
罗姆的父亲去世九年以后,一连串事情合起来,结束了她们不断从好心的医疗行业中周而复始地获得悲观消息的命运。
Nine years after the father's death, a series of events conspired to break the depressing cycle of constant pessimism from a well-meaning medical profession.
艾尔·戈尔公开反对我们的意见,声称,他对移民和归化局的做法表示怀疑,即便埃连的父亲是个称职的家长,他还是留在美国更好。
Al Gore publicly disagreed with us, saying that he had problems with the INS process and that even if Elin's father was a fit parent, the boy might still be better off in America.
我记起在我二哥的某封信里,他用某种梵语的措辞向父亲抱怨说他忙得焦头烂额,连脖子都快要被工作套住了。
I am reminded of how in one of my second brother's letters he was complaining in somewhat sanscritised phraseology of being worked to death tied by the neck to his post of duty.
“父亲节”的那天,我总是不能和您在一起,连您过生日的时候我也是这样,但这并不是因为我不想陪在您身边。
I haven? T always been with you on Father? S day nor have I been with you for all of your birthdays.
连贝多芬的父亲都不相信自己儿子日后有一天可能成为世界上最伟大的音乐家。
Even Beethovens father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world.
连贝多芬的父亲都不相信自己儿子日后有一天可能成为世界上最伟大的音乐家。
Even Beethoven's father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world.
若你连丝毫和父亲一起生活过的记忆都没有,那么失去他必定很煎熬。
Losing a father whom you have no recollection of ever living with is difficult.
父亲真的发火了。所有孩子都静得连根针掉下来都能听见。
The father was truly angry. All children were so quite that you could hear a pin drop.
“忠诚”这个词使她想起她父亲,一个小镇上的清教徒。连星期天,他都在画布上描画森林里的落日与花瓶中的玫瑰。
The word fidelity reminded her of her father, a small-town Puritan, who spent his Sundays painting away at canvases of woodland sunsets and roses in vases.
连贝多芬的父亲都不相信自己儿子日后有一天可能成为世界上最伟大的音乐家。
Even Beethoven**s father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world.
连贝多芬的父亲都不相信自己的儿子日后有一天可能成为世界上最伟大的音乐家。
Even Beethoven's father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world.
但他俩连自己的妻子都没告诉。父亲死后,他们兄弟俩认为有责任继续把埃里克藏起来。
They did not even tell their wives. When their father died, they thought it their duty to keep Eric in hiding.
他父亲把他看作是个连自己也养不活的人。
His father saw him as a man who could not make a living for himself.
四出搜索,发现不单父亲行踪不明,连医院内之医生和护士亦相继消失。
Four searches, discovered that the father whereabouts is not just unclear, doctor and nurse also one after another vanishes including the hospital.
四出搜索,发现不单父亲行踪不明,连医院内之医生和护士亦相继消失。
Four searches, discovered that the father whereabouts is not just unclear, doctor and nurse also one after another vanishes including the hospital.
应用推荐