亚洲和欧洲连成一片大陆地。
亚洲和欧洲连成一片大陆。
蝉鸣声响起,渐渐与远处的蝉声连成一片。
The song of the cicadas sounded, mixed with the songs of the distance cicadas.
湖面很长,除两处小岛外,大体连成一片。
连成一片海水蓝天和白云,一个非常少见的情景。
One of the most impressive scene, the sea, the sky and the clouds are all in one piece.
的海平线与蔚蓝的天几乎连成一片,静享片刻难忘的时光。
The sea level is almost even with the blue sky into a static moment to enjoy a memorable time.
在她身上的白袍迅速渲染蔓延,和肩膀上斑驳血迹连成一片。
The pearly tunic quickly exaggerates to spread and connects into one with shoulder motley blood stain on her.
随着人口分布的扩展,这两个城镇连成一片,成了一个大地方。
As the population spread, the two towns grew together, making one large place.
企业、供应商、分销商及客户连成一片的价值链成为企业之间竞争的核心。
The value chain joined with enterprises, suppliers, distributors and customers became the core of competition between enterprises.
企业、供应商、分销商及客户连成一片的价值链成为企业之间竞争的核心。
The value link which links enterprise, supplier, retailer and customer becomes the core of competition between companies.
它对着苍穹。仰望太阳,月亮和星星的运行,与大自然亲密无间连成一片。
It looked up at the firmament to watch the motions of the sun, moon and stars and thus merged itself with Mother Nature.
正因为这个,每当看到竟然有序,连成一片的城市灯光总会带给我释然的感觉。
For this reason, the sight of the well-ordered, unbroken expanse of the city’s lights always brought me a great sense of relief.
这些沉降区多数都是以城市为中心,互相连成一片,下沉速度有逐渐加快的趋势。
Most of the descending areas are centered in cities, connecting each other, and the descending rate shows an accelerating tendency.
大量吞噬有含铁血黄素颗粒的巨噬细胞聚集在一起,连成一片,致使细胞轮廓不清;
Plenty of macrophages were gathered together, resulting in cellular outline to be ambiguous, which phagocytosised amounts of hemosiderin granules.
转眼间雨声连成一片轰鸣,天像裂开了无数道口子,暴雨汇成瀑布,朝大地倾泻下来。
Suddenly the rain into a roar, like countless days cracked hole, rain sinks into the waterfall pouring down towards the earth.
从主卧向陡坡望去,由柏木做成的木板桥将其他分隔开的区域连成一片,扩展了视野。
Thee plank bridge, of milled cypress logs, connected otherwise disconnected spaces and extended linear views from the master bedroom toward the escarpment.
原本连成一片的热带雨林碎成了小一些的片段,爬行动物也因此被分离在各个片段里面。
The expansive rainforests broke up into smaller fragments, and reptile populations became isolated from each other in the fragments.
哈雷六号站是若干个大小不一模块中的第一个模块,将来这些模块可以首尾相接,连成一片。
This is the first of several modules of varying sizes that will be linked end-to-end.
某个郊外别墅区停车场的夜晚,一群组员们把汽油洒到每棵树的四周再连成一片,最后完美的点燃。
And one night in an uptown square park, another group of men floured gasoline around every tree and from tree to tree and set a perfect little forest fire.
古老的南方丝绸之路和茶马古道,不仅把历史和今天,还把高原风光、地理奇观、民族风情连成一片。
The Ancient Southern Silk Road and Tea-Horse Road link not only the history and the presence, but also the Plateau sceneries, geographical landscapes and folk customs.
我记起洋芋在初夏开花盛夏结果,可眼前这么一大片洋芋花连成一片,这么壮观的场面,我倒确实没见过。
I remember the potato flowers in early summer, the summer results may be immediate to spend with such a large potato into one, such a magnificent scene, I'd really never seen.
黄满寨瀑布宽80米、落差50多米,三股水流分别从顶端飞悬而下,盛水时节,更是连成一片,十分壮观。
Huang Manzhai waterfall 80 meters wide, drop more than 50 meters, three shares of water flow from the top flying down, the water season, even into one, very spectacular.
据说,当年沿着一条叫“摸锤沟”的海沟,18座商行大厝连成一片,小船可以通过这条水沟直达各商号门口。
It is said that at that time, the 18 business buildings were built together along a line, one can take a boat along a sea ditch called Mouchui Ditch directly to the entrance of any firm.
大大小小的村庄,遍布英国各地。有时,几个村庄连成一片;有时又分散在田野间,但彼此间隔极少超过一、二英哩。
And these little villages and hamlets are planted all over England, sometimes close together, sometimes more widely spread, but seldom more than a mile or two apart.
雨加快了节奏,叮当声、乒乓声,一阵紧以一阵,最后连成一片绵密的鼓点,点点雨滴也汇成千军万马,扑向田野、屋顶。
The rhythm accelerates; plink follows plunk faster and faster until the sound is a roll of drums and the individual drops become an army marching over fields and rooftops.
直到十二点钟时,新年的钟声敲响了,外面五彩缤纷的烟火连成一片,好似一片花海,在这样的环境下,我不知不觉地睡着了。
Until twelve o 'clock, the New Year's bell sounded, colorful fireworks outside the tent together, like a piece of flowers, in such an environment, I unwittingly fell asleep.
再往前走便是餐厅了,那儿有一株美丽的树,开着雪一样白的花儿。 那花儿开得轻柔而又炯娜,一朵朵地连成一片,从远处看去,美得像新嫁娘雪白的头纱。
A short way off stood the dining hall,where I found a tree hearing snore-white blossoms so graceful and soft to the touch,Viewed together from the distance, they were as beautiful as a bridal veil.
再往前走便是餐厅了,那儿有一株美丽的树,开着雪一样白的花儿。 那花儿开得轻柔而又炯娜,一朵朵地连成一片,从远处看去,美得像新嫁娘雪白的头纱。
A short way off stood the dining hall,where I found a tree hearing snore-white blossoms so graceful and soft to the touch,Viewed together from the distance, they were as beautiful as a bridal veil.
应用推荐