河床WDS解决方案能够将数据中心和远程办公室之间的复制性能改善100倍,从而大大增值。
Riverbed WDS solutions add value by improving replication performance between data centers and remote offices up to 100 times.
它是用户的时区、受影响部分(比如远程办公室或者程序)的时区还是一个任意的时区标准,比如utc (CoordinatedUniversalTime) ?
Is it the user's time zone, the time zone of the affected party (such as a remote office or process), or an arbitrary time zone standard, such as UTC (Coordinated Universal time)?
随着许多上班族适应远程办公,如果办公室仍然被闲置,那我们的城市可能会发生根本性的变化。
As many office workers adapt to remote work, cities may undergo fundamental change if offices remain under-utilized.
粗略计算表明,当员工远程办公时,雇主节省下来的费用与员工在家设置办公室所应得的补偿价值相当。
Rough calculations show that the savings made by employers when their staff works from home are of similar value to the compensation workers should receive for setting up offices at home.
在使用时,首先,在初级护理医师的办公室或者其他远程诊所站点使用电子照相机采集视网膜图像。
In use, a digital camera first takes pictures of the retina at a primary care physician's office or other remote clinical site.
WHS采办办公室寻找远程的工具、主机设备和服务以便在预定事件和实际紧急事件中进行危险恢复。
The WHS Acquisition and Procurement Office seeks a facility, mainframe equipment and services at a remote location to perform disaster recovery both in scheduled events and actual emergencies.
不管他们是远程工作还是在传统的办公室工作,或出差与客户见面,雇员的活动都直接或间接地与碳排放有关。
Whether they telecommute, work from a traditional office, or travel to meet with customers, employees have direct and indirect emissions associated with their activities.
随着越来越多的公司为员工提供远程办公,更多的办公室都成为家庭办公室。
As more companies offer telecommuting as an option to their employees, more jobs once reserved for the office cubicle are making the leap to the home office.
有了这个在地方基础设施也将意味着你可以远程打开你的车前,你设定的温度甚至离开你的房子或办公室。
Having this infrastructure in place would also mean you could turn your car on remotely and set the temperature before you even leave your house or office.
有趣的是,在试验室里我们很少看到有显示器或键盘;原来所有的机器都被连往试验室工程师的办公室里,所以他们可以在办公室中远程操纵这些机器。
One thing you see very few of in the lab are monitors and keyboards; everything is accessed remotely from team members' offices.
该数据表明,在前4周中,远程办公的人很少,并且更多的人直接在办公室工作。
The data shows that for the first four weeks, even though fewer people telecommuted and more people worked directly from an office.
远程办公可以让公司广纳天下英才,并且根本没必要考虑这些来自美国或世界某个地区的精英们能够在办公室停留多长时间。
It allows companies to source top talent from anywhere in the country or the world, without regard for how much face time they can put in at the office.
幸运的是,科技让每一个需要或偏爱远程办公的人,都可以享受在家办公的灵活性,那些每天去传统办公室工作的创业者也不例外。
Fortunately, technology has allowed everyone - even entrepreneurs who commute to a traditional office every day - to benefit from the flexibility of working from home when it's needed or preferred.
当工人因移动设备的普及以及远程工作的能力而花费越来越少的时间在办公室中,公司不愿意将部分钱用在装备办公室上。
As workers spend less and less time in the office due to the proliferation of mobile devices and the ability to work remotely, corporations are less willing to spend money on partially filled offices.
因此,一个远程用户在远离家或者办公室时可以在不同于最初接收呼叫相关信息系统的一个系统接收和同步呼叫相关信息。
Thus, a remote user while away from the home or office can receive and synchronize call related information at a system other than the one which initially received the call related information.
异地工作的用户可以利用远程控制软件连接办公室的计算机,实现远程文件检索;
The users far away from offices can dial up to the computers in the offices by the software of remote-control, and realize the remote-file-retrieve.
为移动员工和远程办公,它将几乎一样,他们是在办公室,员工可以在家里工作,在道路上,或在客户的办事处工作。
For mobile employees and teleworkers, it will almost be like they're in the office. Employees can work at home, on the road, or at customers' offices.
对于老板来说,如果很多的员工远程办公,他们就不用花钱来租宽敞的办公室以及支付坐班工资。
On the side of employers, with many of the employees telecommuting, they no longer need to invest large sums of money renting spacious offices or paying office salary.
此外,留下的工作人员不再被束缚在市中心的办公室中:远程办公已成为商界的新趋势。
Moreover, the workers who remain are no longer tied to a centrally located office: telecommuting has become a new trend in the business world.
最后,远程办公可以奉献比办公室的劳动者更多的时间他们的配偶和子女。
Lastly, telecommuters can dedicate far more time to their spouse and offspring than office-bound workers.
最后,远程办公可以奉献比办公室的劳动者更多的时间他们的配偶和子女。
Lastly, telecommuters can dedicate far more time to their spouse and offspring than office-bound workers.
应用推荐