凯西是这一领域的专家,他建议必须组织、推进和管理团队内部的合作进程。
Casey, an expert in this field, suggests that the cooperation process within teams must be organized, promoted and managed.
凯西是这一领域的专家,她建议必须组织、促进和管理团队内部的合作进程。
Cassie, an expert in this field, suggests that the cooperation process within teams must be organized, promoted and managed.
2003年,中国与东盟宣布建立面向和平与繁荣的战略伙伴关系,这是东亚合作进程中的一个重要里程碑。
In 2003, China and ASEAN announced the establishment of the strategic partnership for peace and prosperity. This was a milestone in the East Asian cooperation process.
在六十年的敌意和不信任之后,美国和印度似乎开始了友好关系,战略性合作的进程。
After six decades of hostility anddistrust, the United States and India appear set on a course of warm relationsand strategic cooperation.
区域合作长期以来为帮助阿重建进程发挥了积极作用。
Regional cooperation has long played a positive part in facilitating the reconstruction process.
使情况更糟的是,阿拉伯国家对伊朗威胁的顾虑,使他们对和平进程冷眼相待,而和平进程本来是可以通过他们的合作而得以推进的。
Further weighing down the effort is the Arab states' preoccupation with the Iranian threat, which leaves them largely indifferent to a peace process that could be facilitated by their cooperation.
拉美一体化进程正在加速推进,同时,拉美国家与其他地区新兴大国的的合作也在加强。
Latin American integration process is accelerating and at the same time Latin American countries' cooperation with other regional emerging powers is being strengthened.
为了从孟买爆炸案的破坏中挽救和平进程,双方已经承诺建立一项“联合机制”展开此类合作。
To salvage the peace process from the wreckage of the Mumbai bombings a "joint mechanism" was promised to allow just such co-operation.
根据欧盟的新里斯本条约,部分或全部欧盟国家可以同意推动该合作的进程。
Under the EU \ 's new Lisbon Treaty, some or all EU countries can agree to push ahead with cooperation.
专业组织能提供最高效的环境,来确立合作进程框架。
Professional organizations afford the most efficient opportunity to set a framework for the collaborative process.
双方积极看待对方参与亚洲的区域和次区域多边合作进程。
The two sides viewed positively each other's participation in regional and sub-regional multilateral cooperation processes in Asia.
在更多国家分担成本之时,国际间的合作很可能更加费用高昂并难以管理,并由参与国的拖延导致进程缓慢。
While more countries would share the cost, an international collaboration would probably be more expensive and cumbersome to manage, and could be slowed down by delays of any of the partners.
与会部长一致高度评价了自第一次领导人会议以来GMS合作取得的进展,并在加强区域合作、进一步推进GMS进程方面取得了一致意见。
All of them sang high praise for the progress of the GMS cooperation since its First Leaders' Meeting and reached consensus on enhancing regional cooperation and promoting the GMS process.
亚洲区域合作进程加快走向深入,呈现出各种机制优势互补、协调并进的良好局面。
Regional cooperation in Asia is accelerating and deepening, with various mechanisms developing in complementarity and coordination with each other.
中国作为亚欧会议的成员,一贯支持并积极参与亚欧合作进程。
As an ASEM member, China has consistently supported and actively participated in the Asia-Europe cooperation.
与会学者一致认为,东亚合作进程虽开始较晚,但已取得较大进展。
The delegates recognized that East Asiacooperation has made great progress although it started not long time ago.
近年来,非洲和平安全形势不断改善,区域合作和一体化进程稳步推进。
In recent years, the peace and security situation in Africa has kept improving and steady progress has been made in regional cooperation and its integration process.
我们认为,东亚峰会是东亚合作进程中出现的一个新事物,为有关国家开展对话与合作搭建了一个新的平台。
We think that the East Asia Summit is a new thing emerging in the process of East Asia cooperation, which sets up a new platform for dialogue and cooperation between the relevant countries.
积极引导和推动东亚合作进程。
Second, actively guide and promote the process of East Asia cooperation.
第三,坚持由东盟主导东亚合作进程。
Third, we should adhere to ASEAN centrality in promoting East Asian cooperation.
微软的CEO史蒂夫.鲍尔默称这份监管批准书为“一个激动人心的里程碑”,这意味着两家公司“仅仅处在合作进程的初步阶段”。
Microsoft Chief Executive Steve Ballmer called the regulatory approval "an exciting milestone," noting that the companies are "just at the beginning of this process."
他强调加强气候变化谈判团体之间信任度的重要性,以及坚持符合京都协议书的双轨谈判进程和长期合作工作小组是使得”坎昆会议有别于哥本哈根会议“的关键因素。
Sticking to the two-track negotiatingprocess pertaining to the Kyoto Protocol and Long-term Cooperative Action working groups is a key element, so that "Cancun does not repeat Copenhagen."
东亚思想库网络正式英文缩写是“NEAT”,应明确定位为东亚合作进程的“第二轨道”,主要为推动东亚合作提供智力支撑,对东亚合作政策性和方向性的重大问题提出建议。
The English abbreviation for Network of East Asian Think-tanks is the NEAT.
我们欢迎东亚峰会合作不断取得进展和对这一进程的支持。
We welcome the progress of and support for the continued strengthening of the EAS cooperation.
在这个进程中,我们期待着与英国和世界其他国家密切合作。
We look forward to close cooperation with the UK and the rest of the world in this process.
模特工作是一个合作的进程,这不是空白画布由艺术家操纵变成艺术的过程,它不是被动的,而是把什么带上画纸。
Modelling is a collaborative process. It's not about being a blank canvas for an artist to manipulate into art; it's not passive.
模特工作是一个合作的进程,这不是空白画布由艺术家操纵变成艺术的过程,它不是被动的,而是把什么带上画纸。
Modelling is a collaborative process. It's not about being a blank canvas for an artist to manipulate into art; it's not passive.
应用推荐