进口商可通过可转让的运输单据将货物在运输途中卖给新的买方,这类可转让单据用起来非常方便。
The importer can sell the goods to a new buyer while they are being carried by means of negotiable shipping documents which are very convenient for us.
使用伪造、变造的海关签发的报关单、进口证明、外汇管理部门核准件等凭证和单据的;
Use of falsified or altered certificates and documents such as custom-signed declaration forms, import certificates, forex control authorization certificates;
在国际贸易中使用正确的单据很重要,否则进口商提货时会遇到困难。
It is very important to use correct documents in international trade, otherwise the importer will have difficulties in taking delivery of the goods.
当开证行将装船单据交给进口商时,开证行就借记进口方的帐户,整个交易就完成了。
The issuing bank will debit importer's account when releasing the shipping documents to the importer. The whole transaction now comes to the end.
当开证行将装船单据交给进口商时,开证行就借记进口方的帐户,整个交易就完成了。
The issuing bank will debit importers account when releasing the shipping documents to the importer. The whole transaction now comes to the end.
报关单据:提货单(1、3)联海关放行后,在白联上加盖放行章,发还给进口方作为提货的凭证。
Declarations, according to: the bill of lading (1,3) linked customs clearance, clearance stamped on the white Union chapter, sent back to the importer as the delivery of the certificate.
即期付款交单要求进口商立即付款以取得单据…
Documents against payment at sight requires immediate payment by the importer to get hold of the documents.
糖被禁止进口滞留在仓库,买方拒绝了收取单据。
The sugar was not allows to be imported and was placed in a warehouse.
手签的、按装船货物全额开具的以进口商为付款人的远期汇票一式两份,必须附有相关单据。
INVOICES must be rendered in duplicate not later than the day following shipment. Attach bill of lading or express receipt to each invoice.
手签的、按装船货物全额开具的以进口商为付款人的远期汇票一式两份,必须附有相关单据。
INVOICES must be rendered in duplicate not later than the day following shipment. Attach bill of lading or express receipt to each invoice.
应用推荐