这导致了加布里埃拉的一条腿严重骨折。
来自火山喷发的灰尘阻挡了太阳温暖的辐射,这被认为是导致冰河时代的另一种解释。
Dust from volcanic eruptions that blocks the Sun's warming radiation has been proposed as an explanation alternative to Milankovitch cycles for the cause of ice ages.
这导致墨西哥湾暖流的地表水被拉向北面。
This causes the warm surface waters of the Gulf Stream to be pulled northward.
这极有可能导致保险公司重新设计保险计划,使其计划低于门槛。
It would most likely cause insurers to redesign plans to fall beneath the threshold.
然而,城市居民确实更担心犯罪,这导致他们不信任陌生人。
However, city dwellers do worry more about crime, and this leads them to a distrust of strangers.
存在非法挖掘的问题,这导致博物馆级别的作品被卖给出价最高的人。
There is the problem of illegal excavation, resulting in museum-quality pieces being sold to the highest bidder.
研究人员说,虽然自我设限有时是应对表现焦虑的一种有效方式,但这最终会导致毁灭。
Though self-handicapping can be an effective way of coping with performance anxiety now and then, in the end, researchers say, it will lead to ruin.
因为没有可利用的带诱饵的钩子来捕捉它们,个别的鱼没有被捕获,这导致过去人们低估了鱼类的数量。
Some individuals would therefore not have been caught, since no baited hooks would have been available to trap them, leading to an underestimate of fish stocks in the past.
然而,欧洲人带来的绵羊、马、山羊和猪却有着坚硬的蹄子,这压紧了稀薄的土壤并导致了水土流失。
The sheep, horses, goats and pigs brought by Europeans, however, have hard hooves, which compress the thin soil and cause erosion.
食品需求的增长速度大于供应的增长速度,导致了食品价格上涨,这给许多国家的政府带来了严重的压力。
As demand for food rises faster than supplies are growing, the resulting food-price inflation puts severe stress on the governments of many countries.
这意味着你的话语有最终导致事情发生,甚至是决定生死的力量。
This means that your words have power to finally cause things to happen, even life or death.
这导致了大麻烦。
这导致了一场战争。
这导致了全世界的石油过剩。
这导致了更加有游牧特色的文化(的出现)。
这导致从迭代到迭代的持续的需求变更。
This leads to continuous requirements change from iteration to iteration.
这很难让人不沉浸其中,也会导致家庭日常受到重大影响。
It makes it hard to disengage and leads to a lot of bleed-over into the family routine.
通常,青少年的睡眠周期会延迟,这导致许多学生直到晚上很晚才感到困倦。
Typically, the preferred sleep cycle is delayed in adolescents, which leads to many students not feeling sleepy until much later in the evenings.
但他们很快也获得了对动物的遗传控制,这导致了兽群的快速生理变化。
But soon they also gained genetic control of the animals, which led to rapid physical changes in the herd.
这导致了关于人们无家可归的原因和他们需要什么方面的一系列错误假设。
That led to a series of mistaken assumptions about why people become homeless and what they need.
这导致了一个重要的决定,即在三个非常不同的阶段进行起重作业。
This led to an important decision being taken: namely to carry out the lifting operation in three very distinct stages.
这导致一些人说,专家以流畅的状态在一个超乎想象的地方工作。
This has led some to say that the expert operates in a zone beyond thought, in a state of flow.
由于巨大的重量向下压岩层,使它趋于在它的薄弱处向下折叠,这最终导致地壳的实质断裂。
Because of the great weight pressing down on them, these layers tend to fold downward at weak spots, and this finally causes an actual break in the crust.
许多女性在心脏病发作前也不会像男性那样经历胸痛,这导致较少女性发现心脏出现问题。
Many women also do not experience chest pain before a heart attack the way men do, which leads to fewer women discovering problematic heart issues.
这导致了泥土阶或石阶的建构,安排观众们面对讲演者坐成一个半圆形。
This led to the construction of earthen or stone steps, arranging the audience into a semicircle in front of the speaker.
要快速出结果的压力会导致产品失败,这反过来让人们开始怀疑人工智能技术是否适用于农业。
The pressure for quick results leads to product failure, which, in turn, arouses doubts about the applicability of AI technology to agriculture.
这包括使用硫或硫化氢气溶胶,使二氧化硫形成云层,进而导致全球变暗。
This would involve using sulphur or hydrogen sulphide aerosols so that sulphur dioxide would form clouds, which would, in turn, lead to global dimming.
这凝固的污物堵塞着滤器,导致淹水。
This congealed muck was interfering with the filter and causing the flooding.
这的确几乎导致北大西洋公约组织的终结。
福特公司今年一直在扩大自己的市场份额,这导致通用公司和一些日本汽车制造商市场份额减少。
Ford has been gaining market share this year at the expense of GM and some Japanese car manufacturers.
应用推荐