这让我愤怒,让我沮丧,挫败;感到羞愧,耻辱。
I felt fury, anger, frustration. I was ashamed and humiliated.
别跟我说你是无辜的,这让我愤怒,它侮辱了我的智慧。
Only don't tell me you're innocent. It insults my intelligence, makes me very angry.
哈特斯利写道:“我坐在一楼的工作室里,看着邻居们忙碌的身影,他们就像没事儿人似的,这让我既惊讶又愤怒。
"I sat in the first floor room in which I work, watching my neighbours go about their lives, amazed and furious that they were behaving as if it was a normal day, " wrote Hattersley.
但是我告诉自己这样也好,他知道我爱他,爱到可以容忍他的杳无音讯,这让我想起有些东西是高于那些左右他的叛逆和愤怒。
But I told myself it was good. he knew I love him enough to bear with the not knowing. And it helped me remember that there was something more than rebellion, more than anger that was driving him.
这让我放手那么疯狂,在病情有一种柔软的,我非常黑暗的愤怒,那是我从我的父亲,并从写他“ 。
That helped me let go and be less furious at the illness. There was a kind of softening of my very dark anger. That is something I learned from my father, and from writing about him.
这让我放手那么疯狂,在病情有一种柔软的,我非常黑暗的愤怒,那是我从我的父亲,并从写他“ 。
That helped me let go and be less furious at the illness. There was a kind of softening of my very dark anger. That is something I learned from my father, and from writing about him.
应用推荐