不幸的是,并非所有的人都了解这段的历史。
这段的设计让红色的礼服充满了温暖,体现出来了另一种灵活。
Paragraph designed to make the red dress warmly fully show the beauty of another kind of flexible.
他大声朗读了《神学家们》的最后一段,这段的大意是,其中一个故事人物上了天堂,才发现他在尘世的对手是他的另一半的化身。
He read the last paragraph of “The Theologians” aloud, a passage in which a character goes to heaven, only to realize that his rival is, metaphorically, his other half.
Clearlynot,no,butdon’ttry totellmeit’sas portable asmyhandylittleAndroid (orwhatever)phonewhen it’spatently not.(实在不太明白这段的意思,高手指教下)。
Clearly not, no, but don’t try to tell me it’s as portable as my handy little Android (or whatever) phone when it’s patently not.
这段时间的流行风格是柔和、浪漫。
这段高速公路的一侧正在实行双向行驶。
A contraflow system is in operation on this section of the motorway.
这段旅程将会是极其危险的。
这段论述充满根本性的错误。
充满仇恨的争吵和互相指责最终结束了这段关系。
The bitter arguments and recriminations have finally ended the relationship.
这段对话全是下流的言辞和影射。
这段对话是西班牙语的,配有英语字幕。
这段经历构成了我们之间一条非常特殊的纽带。
我将把自己考察的范围限定在1900年至1916年这段时间以内。
I will confine myself to looking at the period from 1900 to 1916.
唱片的这段乐曲是乔伊•兰顿演奏的打击乐。
鲍勃独自在他的游艇上待了十五个月。在这段时间,安一个人照顾孩子。
Bob spent fifteen months alone on his yacht. Ann, meanwhile, took care of the children on her own.
他会喜欢走这段路的。
对于拿到 Zag品牌来营销的团队,还有另外的现金分红——在这段困难时期,或许更好的是一份工作。
For the team that gets a Zag brand to market, there is another cash bonus—or even better in the tough time, a job.
这段话的意思是介绍伦敦塔。
“这是全球性的!”这段经历开阔了她的眼界,让她看到了商机。
"This was global!" The experience opened her eyes to business possibilities.
订婚期是指从求婚到举行婚礼之间的这段时间。
The period of engagement is the time between the marriage proposal and the wedding ceremony.
以Facebook 为例,该公司表示,在该链接被重用之前,数据可能会一直存在,通常是“在很短的时间之后”,不过很明显,这段时间的长度可能很不确定。
In the case of Facebook, the company says data may hang around until the URL in question is reused, which is usually "after a short period of time", though obviously that time can vary considerably.
虽然这份工作要花费大量的时间,但大多数学生认为这段经历是值得的。
Although the job takes a significant amount of time, most students agree that the experience is worth it.
这段关系中的许多变化因素需要被正视,而不是单单寄希望于时间流逝就能神奇地把父母与其成年子女联系起来。
The many changing factors of the relationship need to be acknowledged, rather than hoping that the mere passage of time will magically connect parents to their adult children.
在家这段时间里,你的孩子学到的东西会比他在其他任何时候学到的都多。
During this time at home, your child would have learnt more than at any other period in their life.
他们也是足够关心你的人,会陪你度过这段痛苦的领悟时光。
They are also the people who care enough to see you through this painful realization.
我想给大家念一下第七页的这段:我在充满恐惧的迷雾中迷失。
What I want to read to you is this passage on page 7: I was lost in a fog of fear.
主要是在这段加强治理的时期,首席执行官的薪酬一直居高不下并不断上升。
It is principally during this period of stronger governance that CEO pay has been high and rising.
间休年是指在11月入学考试后和下学年开始前的这段时间。
The gap-year is between entrance exams in November and the start of the next academic year.
从这段小溪流的经历中,你能体会到什么?
What can you realize from the experience of the little stream in this passage?
没有人确切知道这段友谊是如何开始的。
应用推荐