我这样问,她会以为我是个懵懂的小姑娘哩!
一周以前你可能也会这样问。
我看见你的照片后这样问自己。
其中一个被告律师这样问汉娜。
你这样问,不是出于智慧。
我应该这样问,“你们的问题是什么?”
“你戴着的是什么项链?”在酒吧的女孩会这样问。
"What's that necklace you are wearing", says the girl at the bar.
额,乔治,我想我有空。你为什么这样问呢?
在某种程度上,我们可以这样问:为什么不呢?
很高兴您这样问!
很高兴您这样问!
这个问题其实应该这样问,你应该什么时候辞职呢?
最后我这样问。
我这样问莎莉。
《我们都能做管理者吗?》这部电影一开始就这样问。
一个来自孟菲斯的白人向我参与的种族和解互助小组这样问。
That was the question a white man in Memphis recently asked a racial reconciliation group with which I am involved.
你们有多少假期?这样问会使你显得懒惰同样,应等面试者提。
How many vacation and personal days do you allow?Makes you sound lazy——again,wait for the offer.
当我小的时候我会这样问,“如果我生下来是个男孩会发生什么?”
“你想知道哪个程序打开了哪些特定文件或目录吗?”微软这样问。
"Ever wondered which program has a particular file or directory open," the company asks?
不妨这样问,“您是否希望接受未授权的连接?”,这样就清楚了。
Just ask, "Would you like to accept unauthorized connections?"; it's clearer.
因此您可以这样问一个问题:“迭代都是有严格时间控制的吗? ”?
So one question might be "Were the iterations actually time-boxed?"
我不是有意这样问,但是从我嘴里说出的话似乎看穿我的心思,一股脑儿涌了出来。
I hope this is not becoming a habit-my mouth's bypassing my conscious faculties, issuing statements and questions of its own accord.
我经常听到有人这样问:我可以为一次工作面试做些什么样的准备工作呢?
Here's a question I often hear: What are some things I can do to prepare for a job interview?
你也许会想要指出这样问是不对的,但是这样做决不会让你更讨面试官喜爱。
While it may also be tempting to point out the illegality of the question, doing so likely won't endear you to the interviewer.
与他人交流沟通时这样问自己:我怎样能给这种交流带来更多有价值的东西?
When interacting with others ask yourself: How can I bring even more value (understanding, help, practical solutions, fun, excitement etc.) to this interaction?
与他人交流沟通时这样问自己:我怎样能给这种交流带来更多有价值的东西?
When interacting with others ask yourself: How can I bring even more value (understanding, help, practical solutions, fun, excitement etc.) to this interaction?
应用推荐