由于这样或那样的原因,只有其中一个被使用和取消;另一张仍躺在银行的金库里。
For some reason or other only one of these had been used and canceled; the other still lay in the vaults of the Bank.
人们放弃他们的梦想因为这样或那样的原因。
现在很多人都由于这样或那样的原因而讨厌他们工作的地方。
These days so many people seem to hate where they work for one reason or another.
另一些人曾有过明确具体的奋斗目标,但又因为这样或那样的原因。
Some of them had very set, specific ambitions and, for one reason or another.
仅以两个国家为例,目前在中国和孟加拉国,由于这样或那样的原因,供电不足。
Right now in China and in Bangladesh, just to cite two countries, the electricity supply is inadequate for one reason or another.
但是,我并未开口,我出于这样或那样的原因把它们扼杀了,“不,我不能说这个。
But instead of going with them, I nix them for one reason or another; "No, I can't say that.
许多人过去因为这样或那样的原因辍学,现在希望自己能回到校园继续他们的学业,但却发现难于登天。
Lots of people dropped out of school for this reason or that, and now wish they could go back and redeem their learning, but feel like they have too big of a mountain to climb.
原因嘛,青铜时代的英国人可能会这样或那样,但他们绝不会像某些软蛋那样,让自己脑袋故意撞上什么去骗赔偿金。
Because Bronze Age British man was many things, but he wasn't some soft-handed twerp hoping to bang his head and claim the compensation.
一般的描述法,通常,缺乏系统的解释,不能够给出为什么会发生这样或那样事情等等的真正原因。
A descriptive approach usually lacks systematic explanation and doesn't give any real knowledge why it happens in this or that way and in any other.
其次,是探寻什么原因导致了这样或那样的偏离。
The second objective is to examine what is the possible reason that may contribute to this deviation.
其次,是探寻什么原因导致了这样或那样的偏离。
The second objective is to examine what is the possible reason that may contribute to this deviation.
应用推荐