医生还会给患者实施局部麻醉,这样患者在植入起搏器的部位就不会感觉到任何疼痛。
Your doctor will give you a local anesthetic so you won't feel anything in the area where he or she puts the pacemaker.
这一结果应该是综合性的并且能够应用于大部分的临床情况,这样患者就可以寻求或是被提供给这一诊疗程序。
The results should be comprehensive and applicable to most clinical situations for which a patient may seek, or be offered, the procedure.
他称,“Kaiser有一项非常好的培训计划,”这样患者就可以获得一些关于如何照顾自己、糖尿病需要注意些什么之类的建议。
"Kaiser has a very good education program," he says, so the patients probably got counseling in how to take care of themselves and their diabetes.
与此同时,该研究团队正在继续进行更多的研究和临床试验,以便改善这种治疗方法;这样患者就能接受更多的转基因干细胞,以便他们能够产生对艾滋病毒更大的耐受性。
Meanwhile the team is continuing with more research and clinical trials to improve the therapy so patients receive more genetically modified stem cells so they can develop greater resistance to HIV.
与此同时,患者正在使用新设备,将他们的血压、心率和其他生命体征传递给医生,这样他们就可以在家控制慢性病了。
Patients, meanwhile, are using new devices to relay their blood pressure, heart rate and other vital signs to their doctors so they can manage chronic conditions at home.
只有大约4.5%这样的患者有机会及时接受(治疗)。
Only about 4.5% of such patients have a chance of receiving it in time.
这样的机器人对阿尔茨海默氏症患者尤其有用。
Such robots could be especially useful for patients with Alzheimer's disease (老年痴呆症).
即使作为厌食症患者,我也知道这样很糟糕,我必须做些什么了。
Even as an anorexic I knew this was bad, and I had to do something.
最终的产品便是平板电脑上的一组多媒体幻灯片,这样,患者通过在电脑屏幕上轻按几下,便能更深入地发掘探究某些图像的重点部分。
The final product is a multimedia slide show on a tablet computer that allows the patient to dig deeper into highlighted parts of some images by tapping on the screen.
患者:(笑)你对病人都这样,还是就对我这样?
Patient: (smiling) is it this way with all your patients or just me?
但这要求这样的移植对患者无害,而且每根移植的血管只能使用一次。
But that requires such transplants to be healthy themselves-and each length of transplanted vessel can be used only once.
幻痛就是这样一种牙病,在患者拔牙后一个月内一直挥之不去。
One such condition is phantom pain that persists in the mouth after a tooth has been removed.
文森特承认,对于有着更深程度问题——比如精神压抑、有自杀倾向——或者难以集中注意力的患者,这样的治疗很可能毫无起色。
Vincent concedes that patients who have deeper problems - those who are depressed or suicidal - or have trouble concentrating are unlikely to benefit from the program.
同样的原因让“挂在病人床头的”老式病历更有用:这样的病历里只有那些医生觉得对患者治疗有直接重要性的信息。
These same reasons are why that chart "at the foot of the bed" was so useful: it included only what the doctors felt was directly important to patient care.
这样你就可知道患者是如何感染的,以及哪些药物可起到治疗作用。
That lets you work out how contagious a patient is and which drugs might be useful for treatment.
像阿斯特兰这样的患者使用电邮是因为电邮是免费的而且很方便,但是当面单独会诊可能会带来一些麻烦和一些支付费用。
Patients like Ms Ahlstrand use e-mail because it is free and convenient, whereas a personal visit can involve hassle and an out-of-pocket payment.
疼痛取决于下针的人的技术——动作要快——这样才能减少患者的痛苦。
The pain depends on the technique of the person inserting the needle - how fast they put it in - in order to minimize the pain for the patient.
对治疗进行电子预授权,这样就能快速获知患者的保险计划是否支持某项治疗或者用药。
Electronic pre-authorization of treatment so that it is known quickly whether a treatment or drug is supported by the patient's insurance plan.
患者似乎很喜欢这样,例如,一个患溃疡性结肠炎的病人已经为他的病友们建了一个论坛,人们可以通过iPhone的程序进入这个论坛。
Patients seem to like this kind of thing: one patient who suffers from ulcerative colitis, for example, has created a forum for fellow sufferers that can be accessed through an iPhone application.
Weissleder希望微型核磁共振机将帮助医生在不到一小时内完成采集和检测一个针头大小的活体样本, 这样当患者从采集过程的昏睡中苏醒的时候, 就能得知检测结果了.
Weissleder hopes the device would allow a doctor to test a needle biopsy sample within minutes of collecting it and tell the patient the results as soon as he or she awakes from the procedure.
如果是这样,就需要在两个位置更新患者姓名。
他们正在与大学的纳米科学技术中心的专家合作,开发机器人应用,这些应用可以帮助患者完成诸如打开水瓶这样的工作。
He added that they are working with specialists at the university's NanoScience Technology Center on robotic applications to help patients with tasks such as opening a bottle of water.
如果是这样,这些过度活跃的基因就会引发各种各样困扰患者的身体和精神的问题。
If so, the other genes would be causing the various physical and mental problems that affect sufferers.
有一种理论这样认为,抑郁症患者通常会被诊断出身体组织炎症水平较高,随着病症被逐渐的治疗,炎症水平也会逐渐降低。
One theory is that those diagnosed with depression have higher levels of inflammation in their body tissues. Studies have shown that when depression is successfully treated, inflammation levels drop.
例如,考虑这样一种情况:患者姓名总是与其统计信息一起访问的,而患者ID是关键字。
For example, consider a case where a patient name is always accessed with the patient demographics and the patient id is the key.
刺破皮肤取血测试血糖水平是安全监测血糖水平的唯一方法,这样可以让患者知道是否需要注射胰岛素。
Skin prick tests are the only way to safely monitor glucose levels and will let patients know if they need an insulin injection.
刺破皮肤取血测试血糖水平是安全监测血糖水平的唯一方法,这样可以让患者知道是否需要注射胰岛素。
Skin prick tests are the only way to safely monitor glucose levels and will let patients know if they need an insulin injection.
应用推荐