这是我们在科尔特斯度假的第一天,这是一个美丽宁静的小岛。
It was Day 1 of our vacation on Cortes, a beautiful quiet island.
这是我们在新革命性的议会中拥有两个占统治地位的团体的一年。
This is the year in which we have two dominant groups in the new revolutionary Parliament.
这是我们在屏幕上想出的最好的近似值,这也是为什么儿童媒体研究人员对iPad 的潜力如此兴奋。
It's as good an approximation as we've ever come up with on a screen, and it's why children's media researchers are so excited about the iPad's potential.
这是我们在本示例中使用的方法。
这是我们在村子里的临时住处。
这是我们在人员方面的长期投资。
他说,这是我们在北美经历过的最艰难的时期。
'This is the most difficult period we've experienced in North America,' Mr. Kowelski said.
这是我们在服务提供程序中已经使用的同一wsdl文件。
This is the same WSDL file we already used in the service provider.
这是我们在山区旅行的时候常常可以看到的情景。
He who has travelled in mountainous countries, has often noticed this.
这是我们在西太平洋做的必不可少、极其重要的事情。
This is a vital and very important thing that we do in the Western Pacific.
我们想要刷子工具,因为这是我们在第一步设置的。
We want the "Brush" tool since this is what we set up in the first step.
这是我们在组织范围内首次展示时看到的一些普遍问题。
Here are some of the common problems with organization-wide rollouts that we have seen.
我想这是我们在依赖提高生产率技术时所犯的一个常识性错误。
And I think this is the fundamental mistake we make when we embrace a productivity technique.
我们到了一个名为纳兰德拉的小镇,这是我们在欧兹巴士旅程中的最后一夜。
We arrive in a small town called Narrandera for our final night on the Oz-Bus.
异步处理:这是我们在servlet3.0规范中变化最大的部分。
Asynchronous processing: This is the biggest change that we have made in the servlet 3.0 specification.
每个人都很专注、坚定而且胸怀大志,因为这是我们在欧洲好好表现的一次绝佳机会。
Everyone is really focused, determined and ambitious because it is a great chance for us to do well in Europe.
有建议回归像猿亲属的饮食将带来健康的巨大益处,这是我们在进化中逐渐适应的饮食。
It is further suggested that a return to a diet more like that of our ape relatives would bring great benefits to health as it is the diet to which we are evolutionarily adapted.
他说:“到目前为止,供电仍然有问题。”这是我们在国内流离失所者问题上主要关注的问题。
"So far, there is a problem with electricity and that is our major source of concern for IDPs," Janjua said.
澳大利亚旅游团的一位伊朗后裔阿里阿巴克轻声叹息道“这是我们在伊朗所渴望的一种自由。”
“This is the kind of freedom we long for in Iran, ” sighed Ali Akbar, an Australian tourist of Iranian descent.
这是我们在宣传片以外第一次看到的演示,但是今天,我们不只是看,我们要亲自体验一下。
我大儿子,Justin在享受美味的奶油曲奇雪糕,这是我们在水上乐园给孩子们的奖赏。
Our oldest son, Justin, was enjoying the cookies n cream ice cream we got the kids as a treat while we were at the water park.
差不多到半路的时候,路上有一幢废弃的房屋,这是我们在10英里的范围里第一次看见的能遮阴的地方。
Around halfway there was a derelict building; our first bit of shade for 10 miles.
在17章中讲述的“人的因素”,这是我们在讨论新的安全技术时,经常忽略掉的安全系统很关键的一个方面。
"The Human Factor," treated in Chapter 17, is a critical aspect of truly secure systems that is often ignored in breathless discussions about new security technology.
我发现,这在很大程度上增加了,他们对公司的认识,因为某位董事会做一个小时陈述,这是我们在中国的业务。
And I found that that increases their knowledge and understanding of actually what the company does tremendously, because somebody comes in, presents for an hour, "Here's what we're doing in China."
有些年轻的创业者开发一些自以为老年人会需要的东西,这是我们在Y Combinator见过的最糟糕的点子。
The worst ideas we see at Y Combinator are from young founders making things they think other people will want.
这是我们在SOA方面相当成功的一个方面,与能够在不涉及细节的情况下介绍Web 2.0的业务好处一样重要。
This is something we have done successfully with SOA, and it's just as important for us to be able to convey the business benefits of Web 2.0 without getting into the nitty gritty.
这是我们在SOA方面相当成功的一个方面,与能够在不涉及细节的情况下介绍Web 2.0的业务好处一样重要。
This is something we have done successfully with SOA, and it's just as important for us to be able to convey the business benefits of Web 2.0 without getting into the nitty gritty.
应用推荐