这是区别英语口语与书面语的一些特征。
There are some features that distinguish spoken English from written English.
这是区别外语写作者水平优劣的最关键因素之一。
This is one of the biggest things that separates a decent foreign language writer from a lousy one.
一个人的外表并不是关键,重要的是他的内在品质,这是区别绅士与非绅士的根本所在。
It is no question of outer circumstances or appearance; it is the inner nature that distinguishes the gentleman.
在世界上,我们任何一个分公司都叫CDA,这是区别于其他的物流公司,是一个真正意义上的国际物流公司。
In the world, we call any one branch CDA, which is different from other logistics companies, is a true sense of the international logistics companies.
这是及格和不及格的区别。
这是我们与我们的敌人之间的主要区别之一。
That is one of the main differences between us and our enemies.
线圈数量无关紧要,除非这是两张床之间唯一的区别。
Coil counts don't matter unless that is the only difference between two beds.
我认为这是一个重要的区别,因为在弥尔顿对地狱的描述中,这个比喻的中间,是一个凉亭的形象。
I think this is an important distinction because what in the middle of this simile in Milton's account of hell is an image of a bower.
霍拜特博士说,这是呼叫和手势之间的一个显著区别。
This was a significant difference between calls and gestures, Dr. Hobaiter said.
然而,因为中微子从一种类型振动到另一种类型,如果这是关键区别的话,我会对此感到惊讶。
However, since neutrinos oscillate from one flavor to another, I'd be surprised if this was the key difference.
两者看到的事物区别真的很大,但我认为这是真的。
这是一个没有标准的区别。
这是一个非常重要的区别。
这是一个重要的区别。
这是一个非常重要的区别。
这是一个着实重要的区别,同时我很高兴它几乎没什么速度损失的开销就做到了。
This is a really important distinction, and I'm happy that it was able to be done with virtually no speed-hit overhead.
这是我们两队间唯一的区别。
这是一个极其大的区别。
这是一个重大区别,更便于与业务流程进行交互。
This is one major difference and gives us more power in interacting with the business process.
第三项——说话,这是人类区别于其他生物的主要特征。
The third function — speaking — is one of the principal features which distinguish human beings from the rest of living creatures.
这是一个可区别的态,在固体里。
这是商业与社会工商企业,的区别之一。
This is one of the only differences between business and social entrepreneurship.
这一区别可能看起来微不足道,但实际上,这是非常重要的区别。
This difference might seem subtle, but it is, in fact, an extremely important one.
博尔德市科罗拉多大学的认知动物行为学家马克•贝科夫认为“这是狗和狼的明显区别。”
"That is a clear difference between dogs and wolves, " says Marc Bekoff, a cognitive ethologist at the University of Colorado, Boulder.
要研究这些命令本身的区别,这是很容易的。
The differences in the commands themselves are easy enough to research.
如果我们不仔细,我们就会忽视这种区别,即便我认为这是一个很重要的区别。
And if we're not careful we'll disregard this distinction, even though I think it's an important one.
线圈数量根本不是问题,除非这是两张床之间唯一的区别。
Coil counts don’t matter unless that is the only difference between two beds.
这是一个细微的区别,但却是量子计算中的一个重要区别。
It's a subtle distinction, but one that is critical in quantum computing.
这是一个细微的区别,但却是量子计算中的一个重要区别。
It's a subtle distinction, but one that is critical in quantum computing.
应用推荐