也许他只是对我喋喋不休,也许这是他的事情,但我无法理解。
Maybe he just harps on me. Maybe that's his thing, but I don't understand it.
他说,当你忘记了整个经历时,这是“一个危险信号,表明可能涉及到更严重的事情。”
When you forget entire experiences, he says, that's "a red flag that something more serious may be involved."
这是一种理解,他可以让事情发生在世界上;他可以用语言来为自己辩护,使自己免受父亲的惩罚。
It's the understanding that he can make things happen in the world; he can defend himself against his father's punishment through the use of words.
他说:“能够为他们提供这样的建议真的令人感到畅快,即花些时间和你的孩子待在一起,让他玩耍,这是你能做的最有价值的事情。”
"It's liberating to be able to offer them this advice: that you spending time with your child and letting him play is one of the most valuable things you can do," he said.
当地报纸的评论家说这是他所见过的最有趣的事情。
The critic in the local paper says it's the funniest thing he's ever seen.
这是他所能想到的阻止事情变得更糟的唯一办法,尽管这根本没用。
It was the only way he could think of to stop the things from getting worse, though it was no use at all.
“你和生活接近大自然的人们谈话,如果他们会告诉你,这不正常,这是他们以前没有察觉到的事情,那我就会特别重视这一点。”他说。
"If you talk to people who live close to nature and they tell you this is unusual and this is not something they have noticed before, then I really put emphasis on that," he says.
我希望他能相信爱,因为这是生命中最重要的事情。
I want him to believe in love, Because it is the most important thing.
“这是我们从来没有做过的最自私自利的事情,”他说。
“This is the most self-interested thing we have ever done,” he said.
他说:“既然我们选择了这种方式,它的发生又是这样美好,我现在不想事情在变了,这是我们真实的故事。”
"Now that we did it this way... it was beautiful how it happened," he says. "And I wouldn't have it any other way now."
那公司的集装箱经理说当他的团队告诉他发生了什么事情之后,他环顾四周看看哪里有相机,以为这是个恶作剧。
The container manager said that when his team came and told him what had happened, he was looking around for cameras to see if it was a 'gotcha' hoax.
“但这是20天前的事情了”,他说道,“这不是昨天,我早在20天前就告诉卡洛斯道歉,但是他并没有这样做。”
“But this was 20 days ago,” he said. “It wasn't yesterday. I told Carlos 20 days ago to apologize, and he said no.
22岁的杨扬认为,他做的事情是对的,这是一种为自己进入社会做准备的方式。
The 22-year-old Yang thinks he did the right thing as a means of preparing himself for society.
“我要说,在我生命之中的大部分时间,我从不觉得自己是去上班,我觉得自己是要去做些很享受的事情,”他说,“如果觉得这是辛苦劳作,你就不应该去做。”
"I'd say for most of my life I never saw myself as going to work, I saw myself as going to do something I totally enjoy," he says. "if it's drudgery, you ought not do it."
这是一个非常好的事情,他补充说:毕竟,保守党党花了十多年的测试,以毁灭它可以赢得更多核心投票从而获胜的想法。
That is a very good thing, he adds: after all, the Tory party spent more than a decade testing to destruction the idea that it could win by rallying its core vote.
他解释称,硅谷中有一种跳槽以寻求一个更好开始的文化,这是“出租商”的心态:如果事情进展不好,我们要做的就是换个客户。
He explains that in the valley, with its job-hopping and start-up culture, there is a "renters' mentality" : if things aren't working out, just move on.
我认为这是他自作自受。当我告诉他我那天的所作所为,还有那些关于其它女孩儿的事情时,我喜欢看到他脸上流露的表情。
I loved seeing the look on his face when I told him about what I did and that I knew about the other girls.
他获聘做这项工作,这是非常自然的事情。
他的母亲精神错乱,严重抑郁,然后突然就相信这是她必须去做的事情。
She was psychotic. She was severely depressed and then had this sudden belief that this is what she had to do.
“我们只知道这是应该做的事情”,他说。
他终其一生都得争取镇住当地人,这是他维系统治的先决条件,所以每逢紧要关头他都得干出点当地人希望他干的事情。
For it is the condition of his rule that he shall spend his life in trying to impress the "natives," and so in every crisis he has got to do what the "natives" expect of him.
更可笑的是,他在本周以欧安组织拒绝派遣观察员的事情来指责美国,声称这是一个诬蔑投票不公正的阴谋。
Even more ludicrously, this week he blamed the Americans for the OSCE's decision not to send election monitors, claiming that it was a plot to discredit the poll.
这是一个漫长的夜晚。早上7时左右,发生了一件奇怪的事情:他母亲卧室窗外的风铃开始发出“叮叮当当”的声响。
It was a long, hard night, but around 7 a.m., something happened: the wind chimes outside his mother's window started to chime.
新来的酒吧男侍不相信超自然现象,恶作剧的鬼怪,或是任何类似的古怪事情。当看见这手时,他只认为这是一个有用的同盟。
The new barman didn't believe in the supernatural or poltergeists or anything kooky like that, he just knew an useful ally when he saw one.
看象人去墙边小解,仰了仰头,弓了弓背,嘘了一口气,似乎这是天下来他所做过的最棒的事情。
The mahout pissed against the wall, turning his head up, arching his back, and exhaling in relief, as if it were the best thing he had done all day.
他认为这是他毕生最有意义的事情,因为这是他成为越来越多的试验对象中最特殊的一员。
He ranks it among the most meaningful events of his life, which makes him a fairly typical member of a growing club of experimental subjects.
“这是我最不愿意看到的事情,”他说。
“这是我最不愿意看到的事情,”他说。
应用推荐