他们发现这是他们一直在寻找的项链。
一些人喜欢呆在家里欣赏期待已久的世界杯足球比赛,这是他们一直渴望的。
Some others prefer to stay at home to enjoy the football matches of the World Cup, which they have been longing for.
这是由于部长们缺乏行动所致,他们多年来一直没有采取任何有意义的行动。
This is due to a lack of action from ministers, who've failed to take any meaningful action for years.
当然,这是彼得一直在引诱他们的目的。
我们直接应付天气,这是很多人一直在逃避的,他们会把自己关在玻璃和金属做的箱子里与外界隔绝。
We deal with the weather, which is something most people don’t do, as they’re cut off from the world in their glass and metal boxes.
现在,阿富汗正在组建一支警察部队和一支由军人组成的队伍,这样才会有能力保护阿富汗国内的人民,这是我们一直希望他们做的。
There is an Afghan police force now and an Afghan army that are building up to be able to protect the people of Afghanistan internally like we all want them to.
他们一直过着一上一下的生活,就是为了这种信心;这是一种倚靠环境的信心。
They led an up and down life because of this kind of faith; it was a faith that depended upon circumstances.
他是她丈夫在大学时期的朋友,现在是个记者,毫无疑问这是一个热衷社交的男人,或者应称之为“城里的男人”,或许这也是某种他们一直未能见面的原因。
He had been her husband's college friend;was now a journalist, and in no sense a society man or "a man about town," which were, perhaps, some of the reasons she had never met him.
这是由于拥有多语种能力的人因他们懂得的其他语言一直在他们的大脑后台运作,所以总是在为特定的场合选取合适的语言。
That's because the other languages are always present in the background. So the multilingual is always making choices in selecting the appropriate language for a given situation.
绝大部分人比他们自己所一直以为的更适合创业这件事,这是我写这篇文章的主要原因。
More people are the right sort of person to start a startup than realize it. That's the main reason I wrote this.
但另一方面,我爸妈一直催促我找一份“真正的工作”,因为,在他们看来,刚毕业就创业,这是个疯狂的想法。
On the other hand, my mom and dad are urging me to take the "real job" because, according to them, starting a business right out of school is crazy.
瑞士有非常严密的知识产权法律对商标和发明的保护特别强这是由于瑞士传统上一直致力于保护他们的生物技术企业。
Watertight IP laws, protecting brands and inventions, are particularly strong in Switzerland thanks to the country's strong tradition of innovative biotech enterprises.
上了年纪的居民的手机总是不停作响,这是因为他们一直在发送新闻和小道消息。
The mobile phones of older residents buzz constantly as they pass on information and rumours.
科学家认为,这些已变成化石的骨骼显示他们是人类的直系祖先,这是人们一直在寻找的存在于人猿和人类之间的过渡生物。
Scientists believe their fossilised skeletons show they could be our direct ancestors, the long-sought ‘missing link’ between apes and humans.
科学家认为,这些已变成化石的骨骼显示他们是人类的直系祖先,这是人们一直在寻找的存在于人猿和人类之间的过渡生物。
Scientists believe their fossilised skeletons show they could be our direct ancestors, the long-sought 'missing link' between apes and humans.
他们将这种新糕点命名为“Kipfel”,这是“新月”德语的叫法,之后许多年,它一直被用来庆祝1683年奥地利对土耳其人的胜利。
They called this new pastry the "Kipfel" which is the German word for "crescent" and continued baking if for many years to commemorate the Austrian victory over the Turks in 1683.
这是事实,我们也对Unix社区和他们的工作一直怀有深深的敬意。
That is true and we have a deep respect and admiration for that community and that body of work.
注意到他们并不认为,这是三种不同的解经方法,尽管我一直是这么说的,因为这是我就是这么学来的。
Notice they don't necessarily just mean these are three different ways to interpret the text, although that's the way I've been talking about them because that's the way I hear that.
惊悚小说和推理小说一直都对年轻读者有一种特殊的吸引力。对他们来说,这是一扇窥见人性神秘世界的窗口。
Thrillers and mystery novels have always had a special appeal for young readers. For them, it's a window into the mysterious world of human nature.
一个大头针帽上可以有多少个天使舞蹈,这是几个世纪以来哲学家们一直争论不休的话题,但唯物主义者清楚那取决于他们跳的是吉特巴舞还是贴面舞。
Philosophers have argued for centuries about how many angels can dance on the head of a pin, but materialists have always known it depends on whether they are jitter bugging or dancing cheek to cheek.
布罗基,博内拉还有塞尔·吉尼奥做的不错,他们到现在还没有踢很多比赛,但是他们表现出他们能够一直做得很好,这是为什么他们会被使用。
Brocchi, Bonera, and Serginho all did well, they haven't played a lot until now but they showed they can always do well, that's why they will be used more.
我不知道是谁写的这些话,但我一直都很喜欢他们,这是一个提醒,未来可以是我们想要的东西。
I don't know who wrote these words, but I've always liked them as a reminder that the future can be anything we want it to be.
在过去四年的德勤金钱联赛中皇马能一直占据榜首并非偶然,而且这是在他们冠军联赛表现糟糕的情况下取得的。
Not coincidentally, they have topped Deloitte's Money League for each of the past four seasons and they've done so despite doing poorly in the Champions League.
在过去四年的德勤金钱联赛中皇马能一直占据榜首并非偶然,而且这是在他们冠军联赛表现糟糕的情况下取得的。
Not coincidentally, they have topped Deloitte's Money League for each of the past four seasons and they've done so despite doing poorly in the Champions League.
应用推荐