• 这是万军之耶和华

    Saith the LORD of hosts.

    youdao

  • 如今余剩从前这是万军之耶和华

    But now I will not be unto the residue of this people as in the former days, saith the LORD of hosts.

    youdao

  • 你们事何等烦琐。以鼻是万军之耶和华

    And you say, 'What a burden!' and you sniff at it contemptuously, "says the LORD Almighty."

    youdao

  • 因为君王在外邦中的。万军之耶和华

    For I am a great king, "says the LORD Almighty," and my name is to be feared among the nations.

    youdao

  • 所定日子他们如灰尘你们脚掌万军之耶和华

    And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the LORD of hosts.

    youdao

  • 日子他们灰尘你们脚掌是万军之耶和华

    Then you will trample down the wicked; they will be ashes under the soles of your feet on the day when I do these things," says the LORD Almighty.

    youdao

  • 那日你们各人邻舍坐在葡萄树无花果这是万军之耶和华说的

    'in that day each of you will invite his neighbor to sit under his vine and FIG tree,' declares the LORD Almighty.

    youdao

  • 那日你们各人要邻舍坐在葡萄树无花果这是万军之耶和华

    In that day, saith the LORD of hosts, shall ye call every man his neighbour under the vine and under the FIG tree.

    youdao

  • 少年仆倒街上。当那日,一切兵丁必默默无声。万军之耶和华

    Therefore her young men shall fall in her streets, and all the men of war shall be cut off in that day, saith the LORD of hosts.

    youdao

  • 并且剩下他们到的各处宁可拣死不拣万军之耶和华

    And death shall be chosen rather than life by all the residue of them that remain of this evil family, which remain in all the places whither I have driven them, saith the LORD of hosts.

    youdao

  • 大马士革不再有国权,亚剩下以色列人荣耀消灭一样。万军之耶和华

    The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, saith the LORD of hosts.

    youdao

  • 所以以色列万军之耶和华如此你们转向转向你们是万军之耶和华

    Therefore say thou unto them, Thus saith the LORD of hosts; turn ye unto me, saith the LORD of hosts, and I will turn unto you, saith the LORD of hosts.

    youdao

  • 3Then你们践踏恶人他们如灰尘你们脚掌所定日子这是万军之耶和华

    3then you will trample down the wicked; they will be ashes under the soles of your feet on the day when I do these things, "says the Lord Almighty."

    youdao

  • 万军之耶和华仆人撒拉铁儿子所罗巴,到那日为印,因我拣选了你。是万军之耶和华说的

    In that day, saith the LORD of hosts, will I take thee, o Zerubbabel, my servant, the son of Shealtiel, saith the LORD, and will make thee as a signet: for I have chosen thee, saith the LORD of hosts.

    youdao

  • 万军之耶和华亲自默示罪孽直到你们,断不得赦免万军之耶和华

    And it was revealed in mine ears by the Lord of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till ye die, saith the Lord GOD of hosts.

    youdao

  • 押变为场,敌人上去进了城邑所特选少年下去遭了杀戮君王名为万军之耶和华说的

    Moab is spoiled, and gone up out of her cities, and his chosen young men are gone down to the slaughter, saith the King, whose name is the LORD of hosts.

    youdao

  • 押变为场,敌人上去进了城邑所特选少年下去遭了杀戮君王名为万军之耶和华说的

    Moab is spoiled, and gone up out of her cities, and his chosen young men are gone down to the slaughter, saith the King, whose name is the LORD of hosts.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定