我原先设想的各项周末计划,这时候就彻底落空了。
Any plans I'd had for the weekend were by now well and truly snookered.
这时候,一切都静了下来,他们真的度过了一个忙碌又激动人心的下午。
It was that hour when everything stills itself, and they really had had a busy and exciting afternoon.
俯卧睡可以有助于防止打呼,因为这时候喉咙处的肌肉不会因为重力原因而下垂到后方。
Sleeping on the front will help to prevent snoring, as the muscles of the throat will not sag backwards under gravity.
当市场和世界形势发生变化时,我们正在做的事情就会变得没有意义,这时候我们也会面临那样的难题。
We're going to have questions like that where we have things we're doing that don't make sense when the market changes and the world changes.
但当市场和世界形势发生变化时,我们正在做的事情就会变得没有意义,这时候我们也会面临那样的难题。
But we're going to have questions like that where we have things we're doing that don't make sense when the market changes and the world changes.
我们被太阳照得两眼发花,耳边就像有震天响的钹声,这时候在阴凉的房间里喝上一大杯冰镇绿薄荷水,是何等惬意。
How cool was the welcome of a tall glass of iced green mint in the shady room, to heads ringing with colors and the cymbals of the sun.
这时候,一卷全新的纸就完成了!
第一个季节是洪水泛滥季,这时候的尼罗河流域基本上会被水淹没几个月左右。
The first season was the flooding, or inundation, when the Nile valley was essentially submerged in water for a few months or so.
这时候价格不是由正常的消费者和生产者决定,而是由投机者决定。
At this time, the price is not decided by normal consumers and producers but by speculators.
这时候,他承认“所有事都是非法的。”
你的记忆力到这时候总是不好。
这时候,我知道我不能再继续前进了,不能辜负他对我的信任。
And I knew then I couldn't go on, couldn't violate his trust.
到这时候,我的热血沸腾起来。
这时候很难再找到一个愿意承担所有公司债务的买主了。
And this time there is no escaping by finding yet another buyer willing to shoulder its entire burden.
这时候,你就要相信自己的直觉。
这时候,美丽的白兔看到了鹰。
我想,在这时候,我也开始写我的第一本小说《王后市场》。
At this time, I think, I also began my first novel, Bauthakuranir Hat.
这时候,也许只有放弃思考,去感觉母体的律动才是真实可信的吧!
Perhaps only the sense of maternal rhythm is true and believable, but not the thought!
这时候你需要问自己:这些事情是必须完成的吗?
And you need to ask yourself: how necessary are these things?
这时候我发现自己至少部分地认同杨的先天性乐观态度。
On such days I find myself sharing at least some of Yang’s congenital optimism.
怎么了?这时候的交通应该很顺畅才是。
这时候,肤浅可以是一个愉快的选择。
这时候,你不能再相信市场的智慧,因为羊群已经失去了它的方向。
At times like these, you can't trust the wisdom of the market, because the herd has lost its bearings.
这时候,应用程序猜测用户心里想的就是最后一项。
At that point, the application guesses that the user was thinking of the final item.
这时候他接到命令停止他的盲目试验,转而开发抗生素。
He was ordered to stop messing about, and to develop antibiotics instead.
马吕斯,在这时候,神游太空,仿佛听到了星星唱出的一首恋歌。
And Marius, in the very heavens, thought he heard a strain sung by a star.
马吕斯,在这时候,神游太空,仿佛听到了星星唱出的一首恋歌。
And Marius, in the very heavens, thought he heard a strain sung by a star.
应用推荐